[I18NGR] midori

Stephanos Kalikakis reptiler.petous at gmail.com
Mon Oct 19 12:01:46 EEST 2009


Καλημερα και πάλι , και συγνώμη για τα δύο mail ...

#: ../midori/main.c:1583
msgid "Execute the specified command"
msgstr "Εκτέλεση συγκεκριμένης εντολής"

*Πιο σωστά : "Εκτέλεση της συγκεκριμένης εντολής"*

#: ../midori/main.c:1793
msgid "An instance of Midori is already running but not responding.\n"
msgstr "Όλα τα στιγμιότυπα του Μιντόρι τρέχουν ήδη αλλά δεν
ανταποκρίνονται.\n"

*Είναι λάθος το νόημα εδώ: " Ένα στιγμιότυπο του Μιντόρι τρέχει ήδη αλλά δεν
ανταποκρίνεται.\n"*



#: ../midori/main.c:1837
#, c-format
msgid "The search engines couldn't be loaded. %s\n"
msgstr "Οι μηχανές αναζήτησης δεν μπορούν να φορτωθούν. %s\n"

#: ../midori/main.c:1855
#, c-format
msgid "The bookmarks couldn't be loaded: %s\n"
msgstr "Οι σελιδοδείκτες δεν μπορούν να φορτωθούν: %s\n"

#: ../midori/main.c:1883
#, c-format
msgid "The trash couldn't be loaded: %s\n"
msgstr "Τα απορρίμματα δεν μπορούν να φορτωθούν: %s\n"

#: ../midori/main.c:1896
#, c-format
msgid "The history couldn't be loaded: %s\n"
msgstr "Το ιστορικό δεν μπορεί να φορτωθεί: %s\n"


*Και σε αυτά ο Αόριστος πάει καλύτερα *


#: ../midori/midori-browser.c:5278
msgid "Show a list of all open tabs"
msgstr "Εμφάνιση μίας λίστας με όλα τις ανοιχτές καρτέλες"

Εδώ λαθάκι : όλες (όχι όλα)  τις ανοιχτές καρτέλες


#: ../midori/midori-panel.c:393
#: ../midori/midori-panel.c:395
#: ../midori/midori-panel.c:576
#: ../midori/midori-panel.c:579
msgid "Align sidepanel to the right"
msgstr "Εάν θα ευθυγραμμίζεται το πλαϊνό πλαίσιο στα δεξιά"


#: ../midori/midori-panel.c:577
#: ../midori/midori-panel.c:580
msgid "Align sidepanel to the left"
msgstr "Εάν θα ευθυγραμμίζεται το πλαϊνό πλαίσιο στα αριστερά"


*Σε αυτά τα δύο το "Εάν" δεν χρειάζεται , καλύτερα να γράψεις "Ευθυγράμμιση
πλαϊνού πλαισίου στα δεξιά/αριστερά"*



#: ../midori/midori-websettings.c:499
msgid "Whether to show loading progress in the location entry"
msgstr "Εάν θα εμφανίζεται η φόρτωση προόδου στην τοποθεσία εισαγωγής"

*Εδώ νομίζω ότι είναι λίγο ανάποδα : "Εάν θα εμφανίζεται η πρόοδος φόρτωσης
στην εισαγωγή τοποθεσίας"*

#: ../midori/midori-websettings.c:549
msgid "Whether to show the operating controls of the panel"
msgstr "Εάν θα φαίνονται τα στοιχεία λειτουργίας στο ταμπλό"

*Ίσως "Εάν θα φαίνονται τα χειριστήρια  λειτουργίας στο ταμπλό"*
*

Αυτά είδα σε μια ματιά που έριξα , δυστυχώς δεν εχω χρόνο να ασχοληθώ
παραπάνω... Ελπίζω να βοήθησα


Στέφανος *
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.hellug.gr/pipermail/i18ngr/attachments/20091019/532ac764/attachment.htm>


More information about the I18ngr mailing list