Μπέρδεμα με ελληνικά σε PDF

Theodore Lytras thlytras at gmail.com
Tue Jun 11 21:47:39 EEST 2013


Καλησπέρα σε όλους,

έχω στα χέρια μου ένα PDF, φτιαγμένο με το M$-Office 2007. 
To PDF έχει ελληνικά μέσα, τα οποία το Okular μου τα δείχνει κανονικά. Όλα 
καλά μέχρι εδώ. 

Αν όμως μέσα από το Okular μετατρέψω το PDF σε text, ή αν κάνω copy-paste ένα 
κομμάτι κειμένου στον text editor μου, τότε τα ελληνικά χαλάνε τελείως. 

Όταν λέω χαλάνε όμως, δεν εννοώ το encoding. Δε γίνονται "σκανδιναβικά" ή 
κουτάκια δηλαδή. Παραμένουν ελληνικά, αλλά με λανθασμένη αντιστοίχιση των 
γραμμάτων. Για παράδειγμα η φράση:

Διδακτική των φυσικών επιστημών Α' Τόμος

γίνεται:

Γηδαθηηθή ηωλ Φπζηθώλ Δπηζηεκώλ Α’ Σόκνο

Τι είναι τούτο πάλι????? Έχει συναντήσει κανείς κάτι παρόμοιο??
Δε ξέρω τι να υποθέσω!

Προφανώς θα μπορούσα να γράψω ένα script και να το "αποκρυπτογραφήσω", αφού 
υπάρχει αντιστοίχηση 1-προς-1 των γραμμάτων, αλλά δε νομίζω οτι είναι λύση 
αυτό.

Έχει κανείς κάποια ιδέα τι μπορεί να συμβαίνει?

Ευχαριστώ,

Θοδωρής


-- 
"Beauty is transitory."
"Beauty survives."
        --  Mr. Spock & Capt. Kirk, "That Which Survives", stardate unknown
by Theodore Lytras <thlytras at gmail.com>



More information about the Linux-greek-users mailing list