ellinika kai germanika sto SuSE 8.0

Alexandros Droseltis rakewell at udk-berlin.de
Tue Jul 9 22:30:02 EEST 2002


Geia xara se olous!

Xrisimopoio SuSE 8.0 me germaniko periballon kai exo egkatastisei ellinika (ta 
paketa xfntgreek, kde3-i18n-el kai sxetikes ruthmiseis meso tou 
yast2->configuration editor->localisation->rc_lang). Tora mporo na grapso kai 
na diabaso ellinika se oles tis efarmoges tou KDE (kword, kwrite, kmail, 
k_otidipote) akomi kai ston Emacs. To problima einai oti tora stin konsola 
den mporo na diabaso / grapso ta idiaitera germanika sumbola (öäüÖÄÜß), kai 
den mporo na ta apothikeuso se arxeia aplou keimenou (.txt, scripts ktl.) 
--eno mporo na ta grapso, me apotelesma i epeksergasia germanikou keimenou me 
stream editors, scripts kai ta sxetika na einai adunati (To idio isxuei kai    
gia tis efarmoges konsolas, opos lynx, vi). Oi idiaiteroi germanikoi 
xaraktires fainontai eite os ellinikoi se arxeia pou eixa apothikeusei se 
palio SuSE (6.4) kai ta metefera sto trexon, eite (meta tin apothikeusi neon 
arxeion) os erotimatika (?) sta arxeia keimenou. Ston de Emacs, einai adunati 
i pliktrologisi ton idiaiteron germanikon xaraktiron: o dromeas den kineitai 
otan gia paradeigma patao "ö" (o me dialutika). Exei kaneis mia idea gia to 
pos mporo na sundiaso apothikeusi germanikon kai ellinikon xaraktiron (se 
ksexorista arxeia aplou keimenou ta men kai ta de) sto idio sustima;

Euxaristo ek ton proteron gia tin opoia boitheia.




More information about the Linux-greek-users mailing list