ellinika kai germanika sto SuSE 8.0
Alexandros Droseltis
rakewell at udk-berlin.de
Tue Jul 9 22:30:02 EEST 2002
Geia xara se olous!
Xrisimopoio SuSE 8.0 me germaniko periballon kai exo egkatastisei ellinika (ta
paketa xfntgreek, kde3-i18n-el kai sxetikes ruthmiseis meso tou
yast2->configuration editor->localisation->rc_lang). Tora mporo na grapso kai
na diabaso ellinika se oles tis efarmoges tou KDE (kword, kwrite, kmail,
k_otidipote) akomi kai ston Emacs. To problima einai oti tora stin konsola
den mporo na diabaso / grapso ta idiaitera germanika sumbola (öäüÖÄÜß), kai
den mporo na ta apothikeuso se arxeia aplou keimenou (.txt, scripts ktl.)
--eno mporo na ta grapso, me apotelesma i epeksergasia germanikou keimenou me
stream editors, scripts kai ta sxetika na einai adunati (To idio isxuei kai
gia tis efarmoges konsolas, opos lynx, vi). Oi idiaiteroi germanikoi
xaraktires fainontai eite os ellinikoi se arxeia pou eixa apothikeusei se
palio SuSE (6.4) kai ta metefera sto trexon, eite (meta tin apothikeusi neon
arxeion) os erotimatika (?) sta arxeia keimenou. Ston de Emacs, einai adunati
i pliktrologisi ton idiaiteron germanikon xaraktiron: o dromeas den kineitai
otan gia paradeigma patao "ö" (o me dialutika). Exei kaneis mia idea gia to
pos mporo na sundiaso apothikeusi germanikon kai ellinikon xaraktiron (se
ksexorista arxeia aplou keimenou ta men kai ta de) sto idio sustima;
Euxaristo ek ton proteron gia tin opoia boitheia.
More information about the Linux-greek-users
mailing list