(none)
Costas
bcostas at hol.gr
Tue Sep 8 15:53:53 EEST 1998
THEMiS PAPASSiLEKAS wrote:
> Πολύ επικίνδυνο επιχείρημα, έστω κι αν δεν το συνειδητοποιείς. Όμως υπήρξε στο
> παρελθόν μια κίνηση στην τότε ΕΟΚ να θεσπιστεί 'κοινή επίσημη γλώσσα' εις βάρος των
> μικρών, ακριβώς για να υπάρχει μια κοινή βάση συννενόησης. Καταλαβαίνει ο καθένας το πού
> αυτό οδηγεί...
Epishmh diplwmatikh glwssa einai ta Gallika. Par' ola ayta to sto
Internet isxyei h Agglikh. Poy shmainei oti kallista 6a mporoysan na mas
poyn oi Galloi poy einai kai oligon ti ratsistes oti kyrioi apo dw kai
sto ekshs mono Gallika 6a yparxoyn sto Internet. Pes moy twra otan
mpaineis se ena site kai exei sthn prwth selida Germanika feripein den
tsantizesai?
> Δεν λέω ότι είναι εύκολο. Κι εγώ έχω γελάσει πολλές φορές με ελληνικές αποδόσεις
> -ακόμη και σωστές. Όμως τελικά καταλήγω να τις χρησιμοποιώ και συνεννοούμαι πλήρως... Θα
> το ξαναπώ: είναι θέμα συνήθειας. Γιατί ρε παιδιά, μέχρι πολύ-πολύ πρόσφατα, πόσοι
> καταλάβαιναν το 'οδηγός' αντί για το 'drive'; Tο 'μητρική' αντί του mobo? To
> 'διακομιστής' ή 'εξυπηρέτης' αντί του 'server'; ...και μύρια όσα άλλα παραδείγματα.
> Φαίνεται λοιπόν καθαρά ότι είναι θέμα αρχής και μόνο. Και αν υπάρχουν και λάθος, ακόμα
> και ηλίθιες μεταφράσεις, γιατί ρε γαμώτο πρέπει να σταματήσει η προσπάθεια -μήπως λίγοι
> είναι οι αγγλικοί λάθος ή γελοίοι όροι;
> Χώρια που, δεν καταλαβαίνω γιατί (όχι, δεν το είπες εσύ) οι νέοι χρήστες κατέχουν
> καλύτερα τους αγγλικούς όρους. Προσωπικά στη γειτονιά μου έχω δύο παιδιά που
> απογοητεύτηκαν από το Linux γιατί δεν βρίσκουν ελληνική τεκμηρίωση του επιπέδου της
> ξενόγλωσσης. Και όταν ους είπα 'γιατί ρε παιδιά, έτσι κι αλλιώς τεχνικοί όροι είναι τα
> περισσότερα, και αγγλικά κουτσοδιαβάζετε' μου είπαν 'και ποιος σου είπεότι καταλαβαίνουμε
> όλους τους όρους;'. (Όχι ότι αν δουν τον ελληνικό όρο θα καταλάβουν. Αλλά αυτό δεν
> σημαίνει επ' ουδενεί ότι θα καταλάβουν τον αγγλικό.)
Egw diafwnw sthn oysia kai oxi stoys typoys. Den nomizw oti kanoyme th
glwssa ftwxoterh me to na io6etoyme ksenoglwssoys oroys. Den eipa oti
les kati tetoio alla ayto einai to vasiko epixeirhma se tetoies
topo6ethseis. Syn to gegonos oti emeis den io6etoyme toys ksenoys oroys
apo komplex, na to paiksoyme dhladh "aristokrates" opws isxyei sto
marketing feripein opoy oloi ma oloi oi oroi metafrazontai kai vgainei
kai nohma malista, arketes fores kalytera apo oti sthn original morfh.
Gia emena to provlhma den afora toys oroys poy akoygontai geloioi alla
aytoys poy den vgazoyn nohma. Pare gia paradeigma to RAM to opoio exei
io6ethsei thn politikh ths mazikhs metafrashs. Egw me ta ar6ra toy wres
wres gelaw, oxi gia to geloio toy oroy, alla giati den katalavainw ti
leei. Kai ante na pw egw oti 6a fantastw meses, akres ti ennoei
prospa6wntas na mantepsw ton Aggliko oro. Aytos omws poy 6a galoyxh6ei
me ayth thn orologia egw den prokeitai na ton katalavw. To infinite loop
mia fora to akoysa ws "apeirh anakyklwsh", apo ka6hghth panepisthmioy.
Pes moy twra esy ti katalavaineis apo ayth thn papara? Kai ayta einai
ptesmata. Metefrase esy oloys toys oroys poy aforoyn sth sxediash enos
leitoyrgikoy (pare gia paradeigma to vivlio toy Bach "The Design of The
Unix OS), to mono poy 6a katafeereis einai h apolyth sygxysh. Giati to
miso vivlio einai texnikoi oroi kai to allo miso einai h filosofia toy
leitoyrgikoy. Kai ante meta mila me enan Ollando o opoios kai aytos 6a
exei metafrasei sth mitrikh toy ton oro, kai an synenoh6eite pote vrase
ryzi.
Gia na teleiwnw, ka6ara proswpika, 6a hmoyn ikanopoihmenos an
metafrazame mono oti vgazei nohma, kai oxi ta panta.
Filika,
Costas Barakitis.
--
====================================================================
Gia boithia (h na diagrafhte) e-mail sto majordomo at argos.hol.gr
Ta archives tis listas einai sto http://www.argos.hol.gr/lists :
prin steilete kapoia erothsh psakte mipos exei hdh apanththei.
Gia opoiodipote problima stilte e-mail ston owner-linux-greek-users
====================================================================
More information about the Linux-greek-users
mailing list