[I18NGR] Σχολιασμών προτεινόμενων θεμελιωδών όρων ΕΛΟΤ

Morfoma MArfoma fotis_the_man at yahoo.gr
Tue Jun 17 10:10:02 EEST 2008


Μια παρατηρηση, χωρις αυτό να σημένει κάτι
1. Η γλώσσα πρέπει πάντα να είναι χρηστική και κατανοητή
2. Πρέπει να ερμηνεύει με λογική ορολογία περίπλοκες διαδικασίες
3. Κάνοντας μεταφράσεις (κυρίως για περιοδικά χημείας) κανένας όρος
   δεν μεταφράζεται ΑΚΡΙΒΩΣ.πχ(το packed δεν γίνεται να το μεταφράσω πακτωμένο?)

Ας μεταφράζουμε όχι κατα αναγκη με κριτήρια ακρίβειας αλλα επικοινωνίας
Η γλώσσα έτσι εννοείτε



      
___________________________________________________________ 
Χρησιμοποιείτε Yahoo!; 
Βαρεθήκατε τα ενοχλητικά μηνύματα (spam); Το Yahoo! Mail 
διαθέτει την καλύτερη δυνατή προστασία κατά των ενοχλητικών 
μηνυμάτων http://login.yahoo.com/config/mail?.intl=gr 
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.hellug.gr/pipermail/i18ngr/attachments/20080617/457a73d7/attachment.htm>


More information about the I18ngr mailing list