[I18NGR] Περί ή Σχετικά;

Dimitris Glezos dimitris at glezos.com
Thu Jun 22 18:34:46 EEST 2006


O/H Kostas Papadimas έγραψε:
> Στις 22-06-2006, ημέρα Πεμ, και ώρα 15:53 +0100, ο/η Dimitris Glezos
> έγραψε:
>> O/H Dimitrios 'sehh' Michelinakis έγραψε:
>>> Gia tin metafrasi tou "About..."
>>>
>>> "Περί" ή "Σχετικά";
>> Σχετικά.
> 
> Το "περί" έχει καθιερωθεί εδώ και χρόνια και βολεύει εξαιρετικά και από
> άποψη χωρου (και γένους σπάνια..) . To "σχετικά" θα πρέπει να είναι
> "Σχετικά +με + το +product name " .  Βέβαια να αρέσει σε κάποιους
> μπορούν να το χρησιμοποιήσουν.. (δεν αποτελεί δα και τόσο σημαντικό
> string και μου φαίνεται ότι έτσι είναι και στις μεταφράσεις του KDE

Η αλήθεια είναι ότι δεν είναι άσχημο ούτε το Περί. Είναι λίγο πιο άκομψο
όμως.

Το "Σχετικά" στέκει καλύτερα μόνο του. Επίσης σε μια μετάφραση του στυλ
"About GNOME", θεωρώ καλύτερο το "Σχετικά με το GNOME" από το "Περί του
GNOME". Αν ο χώρος είναι πρόβλημα, θα πρότεινα το "GNOME: Σχετικά" αντί
του (παρόντος) "Περί GNOME".

Κώστα, πιστεύω ότι καλό θα ήταν να προσπαθήσουμε όσο μπορούμε να
αποφασίσουμε για κοινούς όρους μεταξύ όλων των projects.


Άσχετο, αλλά Δημήτρη (Μιχεληνάκη) παίζει να μας κολλήσει κανα "Ήρθαν τα
άγρια να διώξουν τα ήμερα" σιγά-σιγά πάντως... Οι ριζοσπάστες. :D

Δ.


-- 
Dimitris Glezos
Jabber ID: glezos at jabber.org, GPG: 0xA5A04C3B
http://dimitris.glezos.com/


"He who gives up functionality for ease of use
loses both and deserves neither." (Anonymous)
--




More information about the I18ngr mailing list