[I18NGR] openoffice draw/calc/etc

Dimitris Glezos dimitris at glezos.com
Sat Jun 10 20:22:54 EEST 2006


Nikos Charonitakis wrote:
> 2006/6/9, Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>:
>> Όχι μόνο για σκοπούς ομοιογένειας. Βλέποντας ότι στο κύριο μενού λέει
>> "File Browser" κι όχι "Nautilus", έχουμε τελικώς κάτι να κερδίσουμε
>> μεταφράζοντας το; Αν όχι, τότε ας το αφήσουμε αμετάφραστο.
 >
> το file browser και τα υπόλοιπα  πρέπει να μεταφραστούν.

Ναι, προφανώς.. Λάθος στην έκφραση μου. Εννοούσα πως αφού λέει File 
Browser, το οποίο θα μεταφραστεί, τότε είμαστε ΟΚ με τους χρήστες μας 
γιατί αυτό θα βλέπουν στο κύριο μενού και γενικώς, κι όχι το "Nautilus".

Οπότε η μετάφραση του Nautilus δεν θα προσφέρει και πολλά.

> Γενικά στις
> βασικές εφαρμογές του GNOME υπάρχει η πολιτική στα μενού να μην
> εμφανίζεται το όνομα της εφαρμογής αλλά το τι κάνει αυτή η εφαρμογή
> (για λόγους χρηστικότητας προφανώς).
> Έτσι στο μενού δεν βλέπεις πχ ekiga,gcacltool,gedit που δεν λένε
> τίποτα στον τελικό χρήστη, αλλά calculator, telephony and
> teleconference,word processor.

Το καλύτερο θα ήταν να έλεγε "Gedit - Επεξεργαστής κειμένου" ή και 
"Επεξεργαστής κειμένου Gedit", αλλά τέλος πάντων... Υποθέτω ότι 
μεγαλώνει και πολύ το πλάτος του μενού έτσι..

Δ.




More information about the I18ngr mailing list