[I18NGR] Αλλαγή του download (KDE)

Kostas Papadimas pkst at gmx.net
Sat Oct 22 10:44:23 EEST 2005


Στις 22-10-2005, ημέρα Σαβ, και ώρα 02:32 +0300, ο/η Filippos
Papadopoulos έγραψε:
> 
> 
> On Fri, 21 Oct 2005, Spiros Georgaras wrote:
> 
> > Καλησπέρα σε όλους
> >
> > Πριν λίγο έκανα ένα commit στο οποίο άλλαξα την απόδοση του download από «λήψη
> > αρχείου» ή «κατέβασμα» σε «μεταφόρτωση».
> >
> > Στο παρελθόν είχα εκφράσει τις αντιρρήσεις μου για αυτήν την απόδοση, αλλά μία
> > συζήτηση με τον Σίμο (πριν κάποιους μήνες) και μια αναζήτηση στο  google  του
> > «μεταφόρτωση», με έπεισαν ότι έχει γίνει ευρύτερα αποδεκτό. Έτσι λοιπόν το
> > αλλάζω και εγώ, παρότι εξακολουθώ να έχω τις επιφυλάξεις μου :)
> 
> 
> 
> Είχα την εντύπωση ότι είχε γίνει μια συζήτηση παλαιότερα για αυτό το θέμα από 
> ότι θυμάμαι. Είχα την εντύπωση ότι τελικά είχαμε πει το αντίθετο, δηλαδή το 
> μεταφόρτωση να γίνει λήψη/κατέβασμα (κυρίως επειδή το μεταφόρτωση θυμιζει κάτι 
> σε metaload και επειδή στην πιάτσα κυκλοφορεί το "κατέβασμα" (δεν έχω κάνει 
> γκάλοπ φυσικά για αυτό)).
> 

Χε χε  αυτός ο όρος θα μας κατατρέχει για χρόνια... Δυστυχώς δεν
δουλεύει το αρχείο της λίστας για διαχρονικά references , Όσοι κρατούν
αρχείο στους φάκελους τους ας ρίξουν μια ματια στο thread
"download==μεταφόρτωση;;;" φέτος το Μάρτιο...
Παραθέτω τη λήξη εκείνου του thread (το οποίο κράτησε καιρό...):

Στις 14-03-2005, ημέρα Δευ, και ώρα 10:44 +0200, ο/η Kostas Papadimas
έγραψε:
> Εντάξει το αλλάζω....(αν και το θεωρώ σωστό.).  Το "μεταφόρτωση" αλλάζει
> και γίνεται "λήψη αρχείου" και όλα τα παράγωγα του στο branch Firefox
> 1.1. Στον επερχόμενο Thunderbird 1.0.1 δεν γίνεται να αλλάξει (θα
> αλλάξει στον 1.1). Όσον αφορά τις εφαρμογές Gnome και gtk+, αυτές θα
> αλλαχθούν σταδιακά στο μέλλον (είναι πάρα πολλές... όταν βρίσκετε το
> "μεταφόρτωση" κάπου στείλτε μήνυμα μιας και μπορεί να μην το προσέξουμε)
> Στο συνημμένο αρχείο κειμένου θα βρείτε τις αλλαγές που έγιναν στον
> firefox στα αλφαριθμητικά που περιείχαν το "μεταφόρτωση". Όποιος θέλει
> το κοιτάει για να βρεί τυχόν λάθη η ασυνταξίες.
> 
> Το "λήψη αρχείου" επιλέχθηκε γιατί 
> α) αποδίδει και αυτό σωστά την πράξη μιας μεταφόρτωσης
> β) είναι πιό εύηχο και ελαστικό στην χρήση  από το "κατέβασμα" ( δεν
> είναι εύηχο - δεν είναι ελαστικό) ή το "καταβίβαση" (είναι του ίδιου
> στυλ με το "μεταφόρτωση"  και δεν έχει την απαραίτητη ελαστικότητα- θα
> υπάρχουν πάλι αντιδράσεις)
> γ) το μέγεθος του δεν αλλάζει το μέγεθος του GUI
> 
> Κώστας Παπαδήμας
> 
> 




More information about the I18ngr mailing list