download==μεταφόρτωση (ΑΛΛΑΓΗ)

Kostas Papadimas pkst at gmx.net
Mon Mar 14 10:44:46 EET 2005


Εντάξει το αλλάζω....(αν και το θεωρώ σωστό.).  Το "μεταφόρτωση" αλλάζει
και γίνεται "λήψη αρχείου" και όλα τα παράγωγα του στο branch Firefox
1.1. Στον επερχόμενο Thunderbird 1.0.1 δεν γίνεται να αλλάξει (θα
αλλάξει στον 1.1). Όσον αφορά τις εφαρμογές Gnome και gtk+, αυτές θα
αλλαχθούν σταδιακά στο μέλλον (είναι πάρα πολλές... όταν βρίσκετε το
"μεταφόρτωση" κάπου στείλτε μήνυμα μιας και μπορεί να μην το προσέξουμε)
Στο συνημμένο αρχείο κειμένου θα βρείτε τις αλλαγές που έγιναν στον
firefox στα αλφαριθμητικά που περιείχαν το "μεταφόρτωση". Όποιος θέλει
το κοιτάει για να βρεί τυχόν λάθη η ασυνταξίες.

Το "λήψη αρχείου" επιλέχθηκε γιατί 
α) αποδίδει και αυτό σωστά την πράξη μιας μεταφόρτωσης
β) είναι πιό εύηχο και ελαστικό στην χρήση  από το "κατέβασμα" ( δεν
είναι εύηχο - δεν είναι ελαστικό) ή το "καταβίβαση" (είναι του ίδιου
στυλ με το "μεταφόρτωση"  και δεν έχει την απαραίτητη ελαστικότητα- θα
υπάρχουν πάλι αντιδράσεις)
γ) το μέγεθος του δεν αλλάζει το μέγεθος του GUI

Κώστας Παπαδήμας


-------------- next part --------------
<!ENTITY downloads.label "Λήψεις αρχείων">
<!ENTITY downloads.tooltip "Εμφανίζει την πρόοδο λήψης αρχείων">

dropondownloadsbutton=Ρίξτε ένα δεσμό ή αρχείο για να γίνει λήψη του

<!ENTITY pluginInfo2.label "Η απενεργοποίηση πρόσθετων λειτουργιών για ένα τύπο αρχείου θα προκαλέσει την λήψη των αρχείων αυτού του είδους αντί για την προβολή τους.">


<!ENTITY enableAutoInstall.label "Αυτόματη λήψη και εγκατάσταση ενημερώσεων στις επεκτάσεις.">

<!ENTITY downloads.label "Ιστορικό ληφθέντων αρχείων">
<!ENTITY downloadsDescription.label "Η Διαχείριση λήψης αρχείων κρατά ένα ιστορικό των πιό πρόσφατων λήψεων.">

<!ENTITY downloadsRemoveImmediately.label "Κατά την επιτυχή λήψη ενός αρχείου

<!ENTITY downloadsRetentionPolicy.label "Απομάκρυνση αρχείων από την Διαχείριση λήψης αρχείων">

<!ENTITY downloads.label "Λήψεις αρχείων">

prefRemoveAllMsg=Αυτό θα απομακρύνει ΟΛΟ το ιστορικό, την λανθάνουσα μνήμη, την λίστα ληφθέντων αρχείων, τια αποθηκεύμενες αναζητήσεις και όλα τα cookies και τους κωδικούς\!

downloadpermissionstext=Μπορείτε να καθορίσετε από ποιές ιστοσελίδες μπορεί να γίνει λήψη αρχείων. Πληκτρολογήστε την διεύθυνση της σελίδας και μετά πατήστε Να επιτρέπεται

#define ADDL_OPTIONS_MSG1 Επιλέξτε την παρακάτω επιλογή αν θέλετε να αποθηκευτούν τα ληφθέντα αρχεία εγκατάστασης στον υπολογιστή σας. Αυτό σας επιτρέπει να ξανατρέξετε την εγκατάσταση χωρίς να ξαναγίνει λήψη αυτών των αρχείων. Τα αρχεία της εγκατάστασης θα αποθηκευτούν στην παρακάτω διαδρομή.

#define START_DOWNLOAD Η εγκατάσταση θα λάβει και θα εγκαταστήσει τα ακόλουθα στοιχεία

#define DL_TITLE Λήψη
#define DL_SUBTITLE Λήψη απαιτούμενων στοιχείων...
#define DL_BLURB Η εγκατάσταση λαμβάνει τα απαιτούμενα αρχεία για την εγκατάσταση του $ProductShortName$.
#define DL_FILENAME Τώρα γίνεται λήψη:

#define DL2_TITLE Εγκατάσταση $ProductShortName$ - Λήψη αρχείων
#define DL2_MESSAGE0 Η εγκατάσταση λαμβάνει τώρα τα απαιτούμενα αρχεία.  Αυτό μπορεί να πάρει κάποιο χρόνο ανάλογα με την ταχύτητα της σύνδεσης σας.
#define DL2_RETRY Μερικά αρχεία απέτυχαν στον έλεγχο CRC και ξαναγίνεται λήψη τους.  Μόνο τα αρχεία που απέτυχαν θα ληφθούν ξανά.

#define CLOSE_CHECK Η λήψη του $ProductShortName$ ήταν επιτυχής. Ο $ProductNameInternal$ τώρα πρέπει να κλείσει για να συνεχιστεί η εγκατάσταση. Πατήστε OK για να βγείτε από τον $ProductNameInternal$ και να ξεκινήσει η εγκατάσταση.

#define MSG_UNFINISHED_DL Μια προηγούμενη συνεδρία της εγκατάστασης δεν ολοκλήρωσε την λήψη όλων των απαιτούμενων αρχείων.  Θέλετε να χρησιμοποιηθούν τα αρχεία που λήφθηκαν προηγουμένως, ώστε να μην κάνετε λήψη όλων των αρχείων ξανά;
#define MSG_UNFINISHED_INSTALL Μια προηγούμενη συνεδρία της εγκατάστασης δεν ολοκλήρωσε την εγκατάσταση όλων των απαιτούμενων αρχείων. Θέλετε να χρησιμοποιηθούν τα αρχεία που λήφθηκαν προηγουμένως, ώστε να μην κάνετε λήψη όλων των αρχείων ξανά;
#define MSG_CORRUPTED Η εγκατάσταση εντόπισε ότι τα ακόλουθα αρχεία είναι κατεστραμμένα:%s Θα χρειαστεί να κάνετε λήψη ενός άλλου αντιγράφου της εγκατάστασης του $ProductShortName$ ώστε να προχωρήσετε με την εγκατάσταση.
#define MSG_CORRUPTED_AUTO Η εγκατάσταση εντόπισε ότι τουλάχιστον ένα αρχείο είναι κατεστραμμένο. Θα χρειαστεί να  κάνετε λήψη ενός άλλου αντιγράφου της εγκατάστασης του $ProductShortName$ ώστε να προχωρήσετε με την εγκατάσταση.
#define MSG_TOO_MANY_CRC Πάρα πολλά σφάλματα λήψης αρχείων.  Η εγκατάσταση θα ακυρωθεί. Όποια αρχεία ελήφθησαν δεν θα διαγραφούν.  την επόμενη φορά που θα εκτελεσθεί η εγκατάσταση, αυτά τα αρχεία θα χρησιμοποιηθούν ξανά.
#define MSG_TOO_MANY_NETWORK Πάρα πολλά σφάλματα δικτύου %s.  Η εγκατάσταση θα σταματήσει.  Πατήστε συνέχεια για να ξαναπροσπαθήσετε να κάνετε λήψη των αρχείων.

#define MSG_STATUS_DL %s σε %.2f KB/sec (%u KB από %u KB ελήφθησαν)

#define MSG_DL_PAUSED Η εγκατάσταση αντιμετώπισε πρόβληματα δικτύου και η λήψη αρχείων διακόπηκε.  Αν είχε διακοπεί η σύνδεση σας ατο δίκτυο, πατήστε το κουμπί Συνέχεια μόλις επανασυνδεθείτε.

#define MSG_USE_FTP Χρήση &FTP για την λήψη αρχείων
#define MSG_USE_HTTP Χρήση &HTTP για την λήψη αρχείων

#define MSG_DL_PAUSED Η εγκατάσταση αντιμετώπισε πρόβληματα δικτύου και η λήψη αρχείων διακόπηκε.  Αν είχε διακοπεί η σύνδεση σας ατο δίκτυο, πατήστε το κουμπί Συνέχεια μόλις επανασυνδεθείτε.

<!ENTITY completeMsg "Ολοκληρώθηκε, #2 KB ελήφθησαν (ο χρόνος που πέρασε ήταν #1)">

<!ENTITY keep "Διατήρηση του παρόντος παραθύρου μετά την ολοκλήρωση της λήψης αρχείων.">

<!ENTITY pausedMsg "Παύση λήψης αρχείου">

title=Λήψη %S

progress.downloading=Λήψη...

error-228=Σφάλμα λήψης αρχείου

CrlImportFailureNetworkProblem=Η λήψη της CRL απέτυχε λόγω προβλημάτων δικτύου

<!ENTITY downloadCert.title "Λήψη πιστοποιητικού">

<!ENTITY closeWhenDone.label "Κλείσιμο όταν ολοκληρωθούν οι λήψεις αρχείων">
<!ENTITY closeWhenDone.tooltip "Κλείνει το παράθυρο των λήψεων όταν έχει ολοκληρωθεί η λήψη όλων των αρχείων">
<!ENTITY cmd.cleanUp.tooltip "Αφαιρεί από την λίστα ολοκληρωμένες, ακυρωμένες ή εκκρεμείς λήψεις αρχείων">

<!ENTITY downloads.title "Λήψεις αρχείων">

quitCancelDownloadsAlertMsgMac=Αν τερματίσετε τώρα, 1 λήψη αρχείου θα ακυρωθεί. Είστε σίγουροι για την έξοδο;

cancelDownloadsOKTextMultiple=Ακύρωση %S λήψεων αρχείων

quitCancelDownloadsAlertMsgMacMultiple=Αν τερματίσετε τώρα, %S λήψεις αρχείων θα ακυρωθούν. Είστε σίγουροι για την έξοδο?

ownloadsTitle=%S%% από 1 αρχείο - Λήψεις αρχείων

fileDoesNotExistError=Το %S δεν υπάρχει. Μπορεί να έχει μετονομασθεί, μετακινηθεί, ή να έχει διαγραφεί από τότε που λήφθηκε.

downloadsCompleteTitle=Ολοκληρωμένες λήψεις αρχείων

downloadsCompleteMsg=Ολοκληρώθηκε η λήψη όλων των αρχείων.
offlineCancelDownloadsAlertMsgMultiple=Αν αποσυνδεθείτε τώρα, %S λήψεις αρχείων θα ακυρωθούν. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αποσυνδεθείτε;

offlineCancelDownloadsAlertMsgMultiple=Αν αποσυνδεθείτε τώρα, %S λήψεις αρχείων θα ακυρωθούν. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αποσυνδεθείτε;
offlineCancelDownloadsAlertTitle=Ακύρωση όλων των λήψεων αρχείων;
cancelDownloadsOKText=Ακύρωση 1 λήψης αρχείου
offlineCancelDownloadsAlertMsg=Αν αποσυνδεθείτε τώρα, 1 λήψη θα ακυρωθεί. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αποσυνδεθείτε?
downloadErrorAlertTitle=Σφάλμα λήψης αρχείου
quitCancelDownloadsAlertTitle=Ακύρωση όλων των λήψεων αρχείων;
downloadsTitleMultiple=%S%% από %S αρχεία - Λήψεις αρχείων
quitCancelDownloadsAlertMsg=Αν τερματίσετε τώρα, 1 λήψη αρχείου θα ακυρωθεί. Είστε σίγουροι για την έξοδο?
quitCancelDownloadsAlertMsgMultiple=Αν τερματίσετε τώρα, %S λήψεις αρχείων θα ακυρωθούν. Είστε σίγουροι για την έξοδο?
downloading=Λήψη αρχείων

<!ENTITY whenDownloading.label "Κατά την λήψη αρχείων του τύπου:">

<!ENTITY askOnSave.label "Φάκελος ληφθέντων αρχείων"

<!ENTITY closeWhenDone.label "Κλείσιμο της διαχείρισης λήψης αρχείων όταν ολοκληρωθούν όλες οι λήψεις">
<!ENTITY downloadManagerWindow.label "Διαχείριση λήψης αρχείων">

<!ENTITY downloads.label "Ληφθέντα αρχεία">

<!ENTITY lHeader "Λήψεις αρχείων">
<!ENTITY showWhenStarting.label "Εμφάνιση του παραθύρου Διαχείρισης λήψης αρχείων όταν ξεκινά η διαδικασία λήψης αρχείου.">

<!ENTITY settingsChange.label "Οι ρυθμίσεις μπορούν να αλλάξουν στην ενότητα Λήψεις αρχείων στις Εργασίες, Επιλογές.">
<!ENTITY settingsChangeMac.label "Οι ρυθμίσεις μπορούν να αλλαχθούν από την ενότητα Λήψεις αρχείων στις προτιμήσεις του &brandShortName;.">
<!ENTITY settingsChangeUnix.label "Οι ρυθμίσεις μπορούν να αλλαχθούν από την ενότητα Λήψεις αρχείων μέσω του Επεξεργασία>

myDownloads=Ληφθέντα αρχεία
selectDownloadDir=Επιλογή φακέλου ληφθέντων αρχείων
removeActionsMsg=Οι επιλεγμένες ενέργειες δεν θα εκτελούνται όταν γίνεται λήψη αρχείων με τους σχετιζόμενους τύπους. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αφαιρέσετε αυτές τις ενέργειες;

errorInstallMessage=Ο %S δεν μπόρεσε να κάνει λήψη του αρχείου σε\n\n%S\n\nλόγω\: %S

<!ENTITY pluginWizard.availablePluginsPage.title             "Λήψεις διαθέσιμων πρόσθετων λειτουργιών">

pluginInstallation.download.start=Λήψη %S...
pluginInstallation.download.finish=Ολοκληρώθηκε η λήψη του %S.
missingPlugin.label=Πατήστε εδώ για την λήψη της πρόσθετης λειτουργίας


<!ENTITY errors.intro.title "Τα ακόλουθα στοιχεία δεν εγκαταστάθηκαν λόγω σφαλμάτων
                                       (δεν ήταν δυνατή η λήψη του αρχείου, ήταν κατεστραμμένο, ή για
                                       κάποιο άλλο λόγο).">

<!ENTITY finished.error.label "Ο &brandShortName; δεν κατάφερε να λάβει και να
                                           εγκαταστήσει μερικές ενημερώσεις.">

<!ENTITY installing.intro.label "Τώρα γίνεται λήψη και εγκατάσταση ενημερώσεων...">

<!ENTITY restart.updated.label "Ο &brandShortName; έλαβε και εγκατέστησε επιτυχώς τις ενημερώσεις. Θα πρέπει να επανεκκινήσετε τον &brandShortName; για να ολοκληρώσετε την ενημέρωση.">


installErrorDescription=Τα ακόλουθα στοιχεία δεν εγκαταστάθηκαν λόγω σφαλμάτων  (δεν ήταν δυνατή η λήψη του αρχείου, ήταν κατεστραμμένο, ή για κάποιο άλλο λόγο).

downloadingPrefix=Λήψη αρχείου\: %S

DL_SETTINGS=Ρυθμίσεις λήψης αρχείων


SAVE_MODULES=Αποθήκευση ληφθέντων στοιχείων

DOWNLOADING=Λήψη αρχείων:





















































More information about the I18ngr mailing list