[I18NGR] ???Abiword?
Socrates P VAVILIS
s_vavilis at yahoo.fr
Fri Jun 10 16:04:52 EEST 2005
>>ta superscript kai subscript σου επιτρεπουν να βαλεις το κειμενο λιγο
>>πιο πανω η λιγο πιο κατω απο την κανονικη θεση.... αν τα μεταφρασω
>>υπεργραφη και υπογρραφη δεν εχουν νοημα!
>>αλλη εναλλακτικη ειναι το " αποθεση (κειμενου/επιλογης) σε
>>υπερκειμενο/κατωτερο επιπεδο"
>>
>>
>>
>Ta deikths/ektheths giati den einai kala? Yparxei kati eidiko sto
>abiword pou tha dhmiourgouse sygxysh?
>
>
Οχι. απλα νομιζω οτι ο χρηστης δε μπορει να καταλαβει με την πρωτη τι
σημαινουν. Προσωπικα προτιμω τον περιφραστικο τροπο γιατι καταλαβαινεις
αμεσα τη συγκεκριμενη λειτουργια. Αν ομως εχουν επικρατησει οι αποδοσεις
που προτεινεις, θα τις χρησιμοποιησω
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.hellug.gr/pipermail/i18ngr/attachments/20050610/bd17dba7/attachment.htm>
More information about the I18ngr
mailing list