Μονοτονικό σε GTK+ εφαρμογές, αναθεώρηση πολυτονικού (Ήταν: Re: [I18NGR] Re: Problhmata pera apo thn anw teleia)

Πιστιόλης Κωνσταντίνος pistiolis at ts.sch.gr
Mon Jul 11 15:58:27 EEST 2005


Την Sun, 10 Jul 2005 15:51:04 +0100,ο(η) Simos Xenitellis  
<simos74 at gmx.net> έγραψε/wrote:

>> ... ... ... ...
>> Μπορείτε επίσης να προσθέσετε μια σχετική γραμμή στο symbols.dir
>> --p----- a---g--- el(monopolytonic)
>> και ένα <variant> <name>monopolytonic</name>.....</variant> στο  
>> xfree86.xml
>> (κατ' αντιγραφή των άλλων variants) για να γίνεται προσθήκη κανονικά από
>> το γραφικό περιβάλλον.
>
> Στο X.org (αντί του XFree86) το αρχείο είναι το
> /usr/X11R6/lib/X11/xkb/rules/xorg.xml
>
> Περιλαμβάνει και μεταφράσεις των ονομάτων, από το έργο xkeyboard-config.
> Δείτε
> http://cvs.freedesktop.org/xlibs/xkbdesc/po/el.po?view=markup
> http://cvs.freedesktop.org/xlibs/xkbdesc/po/el.po?view=markup
>
> Τι Χ server έχεις;
XFree86 Version 4.3.0.1 (Debian 4.3.0.dfsg.1-10 20041215174925  
fabbione at fabbione.net)
Release Date: 15 August 2003
X Protocol Version 11, Revision 0, Release 6.6
Build Operating System: Linux 2.4.26 i686 [ELF]
Build Date: 15 December 2004
> Εγώ π.χ. έχω
>
> X Window System Version 6.8.1.99 (Minimal DRI build from X.org tree)
> Release Date: 2 October 2004 + cvs
> X Protocol Version 11, Revision 0, Release 6.8.1.99
>
> (αποτέλεσμα του "X -version").
>
>> ........
>> Ερωτήσεις
>> 1) Δεν είναι καλύτερα να βγαίνουν τα αριθμητικά σύμβολα και στο  
>> μονοτονικό
>> πληκτρολόγιο, όταν έχουμε el_GR.UTF-8;
>
> Εννοείς την αρχαία ελληνική γραφή των αριθμών;
Φυσικά, πρόκειται για τα επιπλέον γράμματα που χρησιμεύουν ως αριθμοί
(κόππα, σαμπί, στ, F, οι δύο κεραίες), το αρχαϊκό κόππα, και το γιότ (j).

Το σκεπτικό είναι ότι το Compose αρχείο είναι κοινό για όλες τις
διατάξεις πληκτρολογίου και τα ελληνικά αριθμητικά σύμβολα είναι ορισμένα
στα βασικά ελληνικά. Ούτως ή άλλως, η χρήση των συμβόλων αυτών δεν έχει
σχέση με τη χρήση πολυτονικών ή όχι.
Τέλος δεν υπάρχει περίπτωση να γίνει σύγχυση με τα iso8859-7 ελληνικά γιατί
εκεί υπάρχει άλλο Compose αρχείο.
>
>> .. .. ...
>>> Είναι πολύ σημαντικό να χρησιμοποιήσουμε το πρόγραμμα
>>> εντολών (script) του Βασίλη
>>> για την αυτόματη  παραγωγή των αρχείων για το X.org και το GNOME.
>> Οπότε
>> Όσον αφορά το πολυτονικά σύμβολα πάντως, δε θέλουμε να προσθέσουμε κάτι
>> στο Compose αρχείο. Μόνο σε σχέση με τους ελληνικούς αριθμούς, πράγμα  
>> που
>> είναι μερικές γραμμές και θα μπεί ούτως ή άλλως με το χέρι.
>> Άρα το σκριπτάκι του Βασίλη ίσως θα πρέπει να τροποποιηθεί μόνο για το  
>> gtk+
>
> Είμαι υπέρ της χρήσης του προγράμματος εντολών του Βασίλη, ακόμα και για
> την προσθήκη μερικών μόνο γραμμών στο Compose. Θα υπάρχουν προβλήματα
> ανανέωσης των αρχείων στο μέλλον (π.χ. αν αλλάξει η μορφή του αρχείου
> Compose) και θα πρέπει να προσέξουμε ότι όλα είναι σωστά, με το χέρι.

Το πρόγραμμα του Βασίλη δεν παράγει ολόκληρο το Compose, απλά μόνο τους
συνδυασμούς πνευμάτων και τόνων για την παραγωγή των προσυντεθειμένων
πολυτονικών φωνηέντων κλπ. εκτός των απλών τονισμένων γραμμάτων του  
μονοτονικού.

Το νέο Compose παντως είναι πρακτικά το ίδιο εκτός από τα σημεία που  
αφορούν:
1. τα αριθμητικά σύμβολα
2. τα σύμβολα [{]};:'"/ (που σε μας είναι νεκρά πλήκτρα), με δύο φορές  
πάτημα
του αντίστοιχου νεκρού πλήκτρου.

Το πρώτο θα μπει με το χέρι στο Compose αφού δεν αφορά πολυτονικά σύμβολα,
Για το δεύτερο πρέπει να τροποποιηθεί το scriptάκι, αλλά αν το κάνουμε
θα επηρρεάσει όλες τις πολυτονικές διατάξεις. Αυτό σημαίνει ότι αν υπάρχει
μια δεύτερη πολυτονική διάταξη με την υπογεγραμμένη στο } για παράδειγμα
(όπως η τρέχουσα) τότε σε εκείνη τη διάταξη, πατώντας δύο φορές το νεκρό
πλήκτρο } δεν θα βγάλει } αλλά {.
Εναλλακτικά μπορούμε να το προσθέσουμε στο .XCompose αρχείο του κάθε χρήστη
αλλά τότε:
1. Η διάταξη θα είναι "ημιτελής" και θα πρέπει μόνος του ο χρήστης να  
πειράζει
αρχεία για να δουλέψει, χώρις να αρκούν οι ρυθμίσεις γλώσσας του γραφικού
περιβάλλοντος
2. Δεν ξέρω αν υπάρχει αντίστοιχο προσωπικό Compose για το gtk+

Άρα αν πρόκειται να παραμείνει και η παλιά διάταξη αναγκαστικά βάζουμε τη
λειτουργία αυτή στο προσωπικό .XCompose των χρηστών που προτιμούν τη  
λειτουργία
αυτή, αλλιώς φτιάχνουμε το scriptάκι του Βασίλη ώστε να ενσωματώσει τις  
αλλαγές.

Ούτως η άλλως πάντως, πιστεύω πως αν χρειάζεται να βάζει κάτι στο .XCompose
αρχείο του ο χρήστης, θα πρέπει αυτές οι γραμμές να βρίσκονται στο Compose
σαν σχόλια με τη σημείωση "add the next lines to your personal .XCompose
file, to enable ...".

> Μπορείς να στείλεις ένα diff από το αρχικό σου Compose επί του τελικού
> Compose που διέθεσες πριν λίγες μέρες; Κάνοντας diff από την δική μου
> έκδοση εμφανίστηκαν πάρα πολλές αλλαγές (μάλλον διαφορετική έκδοση).
Μάλλον ο editor που χρησιμοποίησα μετέτρεψε τα tabs σε κενά.
Τα μόνα που έβαλα είναι:
# Part 5, modifications for greek numeric symbols

<dead_acute> <Greek_pi>    : "ϡ" U03E1
<dead_acute> <Greek_PI>  : "Ϡ" U03E0
<dead_acute> <Greek_kappa>   : "ϟ" U03DF
<dead_acute> <Greek_KAPPA> : "Ϟ" U03DE
<dead_acute> <Greek_phi>   : "ϝ" U03DD
<dead_acute> <Greek_PHI >   : "Ϝ" U03DC
<dead_acute> <Greek_sigma>   : "ϛ" U03DB
<dead_acute> <Greek_SIGMA>   : "Ϛ" U03DA
<dead_acute> <Greek_rho>   : "ϙ" U03D9
<dead_acute> <Greek_RHO>   : "Ϙ" U03D8
<dead_acute> <Greek_gamma>   : "ϳ" U03F3
<dead_acute> <Greek_GAMMA>   : "ϳ" U03F3
<dead_acute> <semicolon>   : "ʹ" U0374
<dead_acute> <colon>    : "͵" U0375

τα οποία αφορούν και το μονοτονικό και

# modifications which allow use of polytonic greek keaboard
# to produce symbols which have been used as dead keys

<dead_macron> <dead_macron>  : "]"  bracketright
<dead_breve> <dead_breve>  : "}"  braceright
<dead_tilde> <dead_tilde>    : "["  bracketleft
<dead_iota> <dead_iota>   : "{"  braceleft
<dead_horn> <dead_horn>   : "'" apostrophe
<dead_ogonek> <dead_ogonek>  : "\"" quotedbl
<dead_grave> <dead_grave>  : "/"  slash
<dead_acute> <dead_acute>  : ";"  semicolon
<dead_diaeresis> <dead_diaeresis> : ":"  colon

Τα οποία βοηθούν στην εμφάνιση των "χαμένων" συμβόλων κάτω από τα νεκρά
πλήκτρα (υπό την προϋπόθεση ότι βρίσκονται στις εν λόγω θέσεις, δηλαδή
τη χρήση της συγκεκριμένης διάταξης)

Δεν έχω δει όμως ακόμα τι πρέπει να προστεθεί στους <multi_key>  
συνδυασμούς,
ώστε να διατηρείται τουλάχιστον η ομοιομορφία
>
> Για να έχει η δουλειά αντίκτυπο στους τελικούς χρήστες, πρέπει να
> φτιάξουμε τεκμηρίωση που να εμφανιστεί παντού.
> Μια αρχή είναι το
> http://planet.hellug.gr/misc/WritePolytonic.pdf
> http://planet.hellug.gr/misc/WritePolytonic.odt
> http://planet.hellug.gr/misc/WritePolytonic.sxw
Επισυνάπτω το κείμενο με κάποιες πρώτες αλλαγές.
> 1. Χρησιμοποιώ την γραμματοσειρά MgOpenCanonica που περιλαμβάνει
> αρκετούς χαρακτήρες από το πολυτονικό, λείπουν όμως μερικοί από τους
> σπάνιους. Αλέξιε;
Η γραμματοσειρά Canonica έχει λάθος στο κεφαλαίο και μικρό αρχαϊκό Κόππα.
Πρόκειται για εναλλακτική μορφή του αριθμητικού χαρακτήρα κόππα
που μοιάζει με το αγγλικό Q και βρίσκεται στις θέσεις U+03D8 "Ϙ" και  
U+03D9 "ϙ"
των βασικών ελληνικών.
Η γραμματοσειρά έχει σε αυτές τις θέσεις για άλλη μια φορά την αριστερή
και τη δεξιά κεραία (σύμβολα U+0374 "ʹ"  και U+0375 "͵"), ή τουλάχιστον  
αυτό
φαίνεται όταν πάει κάποιος να εισάγει σύμβολο από το παράθυρο εισαγωγής
συμβόλου στο abiword, αν και από το πληκτρολόγιο βγαίνει τετραγωνάκι...
Είχα στείλει ένα mail στο fonst at ellak.gr, αλλά δεν έχω πάρει ακόμα  
απάντηση.
Μήπως διαβάζει κάποιος σχετικός στη λίστα;

Όσον αφορά τη γραμματοσειρά, πρέπει να έχει σχεδιασμένο τον τόνο (του  
μονοτονικού)
ως οξεία και όχι ως κάθετη γραμμή. Αυτό είναι κακός σχεδιασμός της  
γραμματοσειράς,
που έχει πολυτονικά σύμβολα, αλλά τα τονούμενα γράμματα έχουν σχεδιαστεί  
για μονοτονικά
ελληνικά (αν και υποτίθεται ότι ο τόνος ταυτίζεται με την οξεία).
Για το λόγο αυτό είναι ακατάλληλες οι γραμματοσειρές:
.Adobe Minion Pro
.Caslon
.FreeMono
.FreeSerif
.jGaramond
.Lucida Grande
.TITUS Cyberbit Basic
.Tahoma
Σύμφωνα με το www.unicode.org
> 2. Αν κάνετε προσθήκες, παρακαλώ προσθέστε και μια γραμμή στην αρχή με
> το όνομά σας + ημερομηνία κτλ.
> 3. Δεν ξέρω πως να περιγράψω με απλό τρόπο τον συνδυασμό των νεκρών
> πλήκτρων ούτως ώστε να καταγραφούν όλοι (οι συνδυασμοί).
> 4. Υπάρχουν αρκετά που μπορούν να μπουν, να η ευκαιρία.
όπως: υφέν, δασεία σε διάφορα σύμφωνα (σ, χ, κ) ή ανάποδη ^ (για τα  
ποντιακά),
διαλυτικά κάτω από το α και το ο (ποντιακά), απόστροφος (άλλη απ' την ψιλή  
ή τη
λατινική ', μόνο που θα δημιουργήσει σύγχυση στα πολυτονικά)
εδώ όμως χωράει μεγάλη συζήτηση και δεν ξέρω αν τέτοια πράγματα μπορούν να
υλοποιηθούν αντίστοιχα και στο gtk+, γιατί αυτά δεν είναι προσυντεθειμένα
σύμβολα.


Κώστας
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: WritePolytonic at 11-7-05.sxw
Type: application/octet-stream
Size: 10362 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.hellug.gr/pipermail/i18ngr/attachments/20050711/7366ea1a/attachment.obj>


More information about the I18ngr mailing list