Μετάφραση ενότητας 30.9 Samba - [Εγχειρίδιο FreeBSD ### Kεφ.30 ### Εξυπηρετητές Δικτύου]

Manolis Kiagias sonic2000gr at gmail.com
Wed Oct 29 17:00:34 EET 2008


Antonios Anastasiadis wrote:
> Συγχαρητήρια παιδιά για την τρομερή δουλειά.
>
> Μία επισήμανση θα ήθελα να κάνω, δίχως να αποκλείεται να κάνω και λάθος:
> Η λέξη "εξυπηρετητής" είναι σωστή; ή μήπως είναι σωστότερη η λέξη "εξυπηρέτης";
>   

εξυπηρετητής: (ο) ΠΛΗΡΟΦ.  1. μονάδα παροχής υπηρεσιών σε ένα δίκτυο 
υπολογιστών 2. (εξυπηρετητής δικτύου) υπολογιστής στον οποίο είναι 
συνδεδεμένοι οι υπόλοιποι υπολογιστής και ο οποίος εκτελεί τα 
διαχειριστικά προγράμματα του δικτύου.  3. (εξυπηρετητής αρχείων) 
κεντρική μονάδα αποθήκευσης και διαχείρισης αρχείων σε ένα δίκτυο 
υπολογιστών (ΕΤΥΜ. Μεταφρ. δάνειο από αγγλ. SERVER)

Πηγή: Λεξικό Μπαμπινιώτη Β' Έκδοση 2006

Το εξυπηρέτης δεν υπάρχει ως λέξη.  Σε κάθε περίπτωση, νομίζω γλυτώσαμε 
το search / replace ;)




More information about the Freebsd-doc-el mailing list