Μετάφραση ενότητας 30.9 Samba - [Εγχειρίδιο FreeBSD ### Kεφ.30 ### Εξυπηρετητές Δικτύου]
Manolis Kiagias
sonic2000gr at gmail.com
Wed Oct 29 17:00:34 EET 2008
Antonios Anastasiadis wrote:
> Συγχαρητήρια παιδιά για την τρομερή δουλειά.
>
> Μία επισήμανση θα ήθελα να κάνω, δίχως να αποκλείεται να κάνω και λάθος:
> Η λέξη "εξυπηρετητής" είναι σωστή; ή μήπως είναι σωστότερη η λέξη "εξυπηρέτης";
>
εξυπηρετητής: (ο) ΠΛΗΡΟΦ. 1. μονάδα παροχής υπηρεσιών σε ένα δίκτυο
υπολογιστών 2. (εξυπηρετητής δικτύου) υπολογιστής στον οποίο είναι
συνδεδεμένοι οι υπόλοιποι υπολογιστής και ο οποίος εκτελεί τα
διαχειριστικά προγράμματα του δικτύου. 3. (εξυπηρετητής αρχείων)
κεντρική μονάδα αποθήκευσης και διαχείρισης αρχείων σε ένα δίκτυο
υπολογιστών (ΕΤΥΜ. Μεταφρ. δάνειο από αγγλ. SERVER)
Πηγή: Λεξικό Μπαμπινιώτη Β' Έκδοση 2006
Το εξυπηρέτης δεν υπάρχει ως λέξη. Σε κάθε περίπτωση, νομίζω γλυτώσαμε
το search / replace ;)
More information about the Freebsd-doc-el
mailing list