doc-el commit 861:d3b218e5c286 - Translated synopsis of newly ad...
freebsd-doc-el at lists.hellug.gr
freebsd-doc-el at lists.hellug.gr
Mon Oct 6 17:05:10 EEST 2008
changeset: 861:d3b218e5c286
user: Manolis Kiagias <sonicy at otenet.gr>
date: 2008-10-05 01:31 +0300
details: http://hg.hellug.gr/freebsd/doc-el/?cmd=changeset;node=d3b218e5c286
description:
Translated synopsis of newly added 'updating' chapter
diffs (158 lines):
diff -r cbdb5883c814 -r d3b218e5c286 el_GR.ISO8859-7/books/handbook/updating/chapter.sgml
--- a/el_GR.ISO8859-7/books/handbook/updating/chapter.sgml Sat Oct 04 18:25:31 2008 +0300
+++ b/el_GR.ISO8859-7/books/handbook/updating/chapter.sgml Sun Oct 05 01:31:18 2008 +0300
@@ -2,7 +2,7 @@
The FreeBSD Greek Documentation Project
- Το Εγχειρίδιο του FreeBSD: Updating
+ Το Εγχειρίδιο του FreeBSD: Ανανεώνοντας το FreeBSD
$FreeBSD$
@@ -17,22 +17,22 @@
<author>
<firstname>Tom</firstname>
<surname>Rhodes</surname>
- <contrib>Written by </contrib>
+ <contrib>Γράφηκε από τον </contrib>
</author>
</authorgroup>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Colin</firstname>
<surname>Percival</surname>
- <contrib>Based on notes provided by </contrib>
+ <contrib>Βασίστηκε σε σημειώσεις που παρείχε ο </contrib>
</author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
- <title>Updating &os;</title>
+ <title>Ανανεώνοντας το &os;</title>
<sect1 id="updating-synopsis">
- <title>Synopsis</title>
+ <title>Σύνοψη</title>
<indexterm><primary>Updating FreeBSD</primary></indexterm>
<indexterm>
@@ -40,76 +40,80 @@
<see>Updating</see>
</indexterm>
- <para>Over time, one primary aspect of the &os; operating system
- has remained the same. This is the requirement to use
- applications and utilities to obtain major and minor system
- updates.</para>
+ <para>Ένα κύριο χαρακτηριστικό του &os; έχει παραμείνει αναλλοίωτο με την
+ πάροδο του χρόνου: Η απαίτηση για την χρήση εφαρμογών και βοηθητικών
+ προγραμμάτων για την ανάκτηση μικρών και μεγάλων αναβαθμίσεων του
+ συστήματος.</para>
- <para>For many years, users wishing to upgrade their system,
- collect security patches, and obtain port and package updates
- without breaking the Ports Collection visioning methods were
- forced to use the <application>CVSup</application> tool.</para>
+ <para>Για πολλά χρόνια, οι χρήστες που επιθυμούσαν να αναβαθμίσουν το
+ σύστημα τους, να ανακτήσουν τις ενημερώσεις ασφαλείας, και να λάβουν
+ ενημερωμένες εκδόσεις των πακέτων και των ports, χωρίς να χαλάσουν τη
+ λειτουργία της Συλλογής των Ports, ήταν αναγκασμένοι να χρησιμοποιήσουν
+ το εργαλείο <application>CVSup</application>.</para>
- <para>While use of <application>CVSup</application> is still
- supported, and a true C-language version
- was added to &os;, there are new methods to acquire system
- updates.</para>
+ <para>Αν και το <application>CVSup</application> υποστηρίζεται ακόμα (και
+ έχει επίσης προστεθεί και μια έκδοση σε γλώσσα C στο βασικό σύστημα
+ του &os;), υπάρχουν και νέες μέθοδοι για την ανάκτηση αναβαθμίσεων του
+ συστήματος.</para>
- <para>Tools such as &man.portsnap.8;, and &man.freebsd-update.8;
- have streamlined the upgrade process. These
- new methods increase productivity while providing a more simple
- interface for users. Some of the new tools may be run from
- &man.cron.8; reducing the manual intervention of the systems
- administrator; a benefit for those who monitor hundreds of &os;
- machines.</para>
+ <para>Εργαλεία όπως το &man.portsnap.8; και το &man.freebsd-update.8;
+ έχουν εκσυγχρονίσει την διαδικασία αναβάθμισης. Αυτές οι νέες μέθοδοι
+ αυξάνουν την παραγωγικότητα ενώ ταυτόχρονα παρέχουν και μια απλούστερη
+ διεπαφή προς τους χρήστες. Ορισμένα από αυτά τα εργαλεία μπορούν να
+ εκτελεστούν από το &man.cron.8;, ελαχιστοποιώντας την ανάγκη
+ αλληλεπίδρασης με το διαχειριστή του συστήματος. Αυτό είναι πραγματικό
+ όφελος για όσους διαχειρίζονται και παρακολουθούν εκατοντάδες συστήματα
+ &os;.</para>
- <para>This chapter will explain these new methods, and how users
- and system administrators alike may benefit from their practical
- and easy use.</para>
+ <para>Το κεφάλαιο αυτό θα εξηγήσει αυτές τις νέες μεθόδους, καθώς και
+ τους τρόπους με τους οποίους μπορούν να ωφεληθούν τόσο οι χρήστες όσο
+ και οι διαχειριστές συστημάτων, από την πρακτική και εύκολη εφαρμογή
+ τους.</para>
- <para>After reading this chapter, you will know:</para>
+ <para>Αφού διαβάσετε αυτό το κεφάλαιο, θα γνωρίζετε:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>What utilities may be used to update the system and
- the Ports Collection.</para>
+ <para>Ποια βοηθητικά προγράμματα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να
+ ανανεώσετε το σύστημα και την Συλλογή των Ports.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>How to use <command>freebsd-update</command> to apply
- security patches and perform major and minor &os;
- upgrades.</para>
+ <para>Πως να χρησιμοποιήσετε το <command>freebsd-update</command>
+ για να εφαρμόσετε αναβαθμίσεις ασφαλείας και άλλες μικρές και
+ μεγαλύτερες αναβαθμίσεις στο &os;.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>How to compare the state of an installed system against
- a known pristine copy.</para>
+ <para>Πως να συγκρίνετε την κατάσταση ενός εγκατεστημένου συστήματος
+ με αναφορά ένα γνωστό και εγγυημένα σωστό σύστημα.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
- <para>Before reading this chapter, you should:</para>
+ <para>Πριν διαβάσετε αυτό το κεφάλαιο, θα πρέπει:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Understand &unix; and &os; basics
+ <para>Να κατανοείτε βασικές έννοιες του &unix; και του &os;
(<xref linkend="basics">).</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Be familiar with the basics of kernel
- configuration/compilation
+ <para>Να είστε εξοικειωμένος με βασικές έννοιες της ρύθμισης και
+ μεταγλώττισης προσαρμοσμένου πυρήνα
(<xref linkend="kernelconfig">).</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Have some familiarity with the Ports Collection and
- installing third party applications on &os;
+ <para>Να είστε εξοικειωμένος με την Συλλογή των Ports και την
+ εγκατάσταση εφαρμογών τρίτου κατασκευαστή στο &os;
(<xref linkend="ports">).</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Be familiar with the various source components which make
- up &os; and how to use the &man.mergemaster.8; tool
+ <para>Να είστε εξοικειωμένος με τα διάφορα τμήματα πηγαίου κώδικα
+ από τα οποία αποτελείται το &os;, καθώς και με τη χρήση του
+ εργαλείου &man.mergemaster.8;
(<xref linkend="cutting-edge">).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
More information about the Freebsd-doc-el
mailing list