οφτόπικ
Christos Nouskas
nouskas at gmail.com
Sat Aug 14 00:18:21 EEST 2010
Giorgos Keramidas wrote:
>
> «Ηλεμήνυμα». Από το «ηλεκτρονικό» και το «μήνυμα».
>
> Δεν έχω ιδέα γιατί του κόλλησε _αυτός_ ο νεολογισμός ως το καλύτερο
> δυνατόν έκτρωμα για να μεταφραστεί μονολεκτικά το «e-mail». Είναι,
> βέβαια, μια προσπάθεια κι αυτή, αλλά δεν παύω να ξερνάω βατράχια με
> λοιμώδη μονοπυρήνωση όποτε το βλέπω :-P
Ήθελε να το κάνει σύντομο όπως το πρωτότυπο αγγλικό, αλλά και πάλι δεν
μπορώ να μην σκεφτώ, αφού νεολογίζουμε, γιατί όχι «η-μήνυμα»...
--
X.
More information about the Linux-greek-users
mailing list