External greek subtitles in xine

Θοδωρής Λύτρας aspirin at myrealbox.com
Mon Dec 4 20:42:03 EET 2006


Στις Δευτέρα 04 Δεκέμβριος 2006 14:44, ο/η Gerasimos Vaiou έγραψε:
> Μέσα από την επίσημη σελίδα του xine:
>
> http://xinehq.de/index.php/faq#SUPPORTEDFONTS
>
> Προσωπικά χρησιμοποιώ επιτυχώς το xine για να βλέπω .avi με εξωτερικούς
> υπότιτλους τουλάχιστον 2 χρόνια.
>
> Γεράσιμος Βαΐου
>
> Υ.Γ.Οδηγίες τυφλοσούρτι για τους βιαστικούς (copy-paste heaven)
>
> mkdir /tmp/xine
> cd /tmp/xine
> wget
> http://xine.cvs.sourceforge.net/*checkout*/xine/xine-lib/misc/xine-fontconv
>.c?revision=1.14 -O xine-fontconv.c gcc xine-fontconv.c -o xine-fontconv
> `freetype-config --cflags --libs` -lz wget
> http://www.webpagepublicity.com/free-fonts/a/Arial.ttf
> ./xine-fontconv Arial.ttf arial iso8859-7 iso8859-15 iso8859-1
> mkdir ~/.xine/fonts
> cp arial-* ~/.xine/fonts
> (ή για να χρησιμοποιούνται από όλους τους χρήστες: cp arial-*
> /usr/share/xine/libxine1/fonts/ ) echo "I'm a little piggy"
>
> On Thu, 30 Nov 2006 19:34:13 +0200
>
> Θοδωρής Λύτρας <aspirin at myrealbox.com> wrote:
> > Το xine μου δείχνει κανονικά τους ελληνικούς υπότιτλους σε DVD ταινίες.
> > Έχω όμως ένα αρχείο .srt με ελληνικούς υποτίτλους που συνοδεύει μια
> > ταινία σε .avi που έχω. Όταν το φορτώνω αυτό με το xine, δε μου τους
> > δείχνει (ενώ αγγλικούς εξωτερικούς υπότιτλους τους δείχνει κανονικά).
> >
> > Συγκεκριμένα το .srt είναι utf8 encoded, και ότι ρύθμιση κι αν έκανα μου
> > βγαίνουν σκανδιναβικά. Δοκίμασα και το μετέτρεψα σε iso-8859-7, αλλά ούτε
> > αυτό δούλεψε - δεν μου έδειχνε καθόλου χαρακτήρες, μόνο τους αριθμούς.
> >
> > Τι κάνω λάθος? Υποθέτω τα fonts του xine είναι ok, αφού μπορώ να δω
> > ελληνικά σε dvd. Τι πρέπει να κάνω για να τα διαβάσει και σε εξωτερικούς
> > υπότιτλους?
> >
> > Θοδωρής
>
> <snip>

Και αυτό δούλεψε!!!
Το είχα ήδη δοκιμάσει, αλλά κατέβασα ο ηλίθιος το xine-fontconv.c από κάποια 
άλλη τοποθεσία, και δούλευαν σωστά τα encodings, δεν ξέρω γιατί. Με το link 
που μου έδωσες δούλεψε μια χαρά!!!

Ευχαριστώ! (Συν τοις άλλοις γιατί προτιμώ xine από MPlayer)

Θοδωρής

-- 
"Beauty is transitory"
"Beauty survives"
	- Mr. Spock & Capt. Kirk, "That which survives", stardate unknown
by Theodore Lytras <aspirin at myrealbox.com>




More information about the Linux-greek-users mailing list