emacs & ελληνικό λεξικό???

Giorgos Keramidas keramida at ceid.upatras.gr
Tue Oct 11 14:18:29 EEST 2005


On 2005-10-11 11:01, Neon Absentius <absent at sdf.lonestar.org> wrote:
> On Tue, Oct 11, 2005 at 09:31:31AM +0300, Argiris Mokios wrote:
> >                  =>
> > (("el" "[a-zA-ZαβγδεζηθικλμνΒξ57πρστυφχψωΑΒΓΔΕΖΗΘΙΚΛΜ\\
>                               ^^^^^^
> > 315ΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨΩςάέήίόύώ¶ΈΉΊΌΎΏϊϋΪΫΐΒΰ]" "[^a-zA-ZαβγδεζηθικλμνΒξ\\
>   ^^^
> > 357πρστυφχψωΑΒΓΔΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΣΤΥΦΧΨΩςάέήίόύώ¶0ΉΊΌΎΏϊϋΪΫΐΒΰ]" "['\"]" t
>   ^^^                                             ^^^
>
> Κάτι δεν πάει καλά εδώ.  Αυτοί οι χαρακτήρες δεν θάπρεπε να είναι
> εκεί.  Και αυτές οι διπλές slashes στο τέλος μου φαίνονται ύποπτες.
> Η σειρά με τα octals είναι το σύνολο των χαρακτήρων που μπορούν να
> βρεθούν σε μια ελληνική λέξη.  Πρέπει να είναι συνεχόμενη και να μην
> περιέχει τίποτα άλλο.  Φαίνεται πως το mua σου τις έκανε corrupt.
> Μπορεί να οφείλεται εκεί το πρόβλημα.
>
> Χμ! τώρα που ξανακοιτάω το .emacs σου υπάρχει πρόβλημα.  Πήγαινε
> και σβήσε όλους τον περιττό κενό χώρο και τις περισσευούμενες slashes
> που υπάρχουν στο τέλος των γραμμών.

Εχω την υποψία ότι τα backslash που βλέπουμε παραπάνω δεν είναι\
όντως backslash αλλά φαίνονται επειδή το Emacs έχει μικρό termi\
nal width και αναγκαστικά κάνει wrap στο δεξί περιθώριο, δείχνο\
ντας αυτά τα backslash, όπως κάνει όταν δεν είναι ενεργοποιημέν\
ο το global-hscroll-mode.

Οπότε αυτό που φαίνεται σαν \\315 δεν είναι τίποτα άλλο από τον\
χαρακτήρα με οκταδικό κωδικό 0315, που τυχαίνει να είναι το κεφ\
αλαίο ελληνικό 'Ν'.  Το \357 είναι το μικρό ελληνικό όμικρον.

Μπορεί, τελικά, να μην έχει λάθος το συγκεκριμένο string, αλλά \
ο τρόπος που έγινε paste από το Emacs window.





More information about the Linux-greek-users mailing list