FIXED: Re: ellinika kai germanika sto SuSE 8.0

Alexandros Droseltis rakewell at udk-berlin.de
Fri Jul 12 16:06:00 EEST 2002


Am Mittwoch, 10. Juli 2002 21:09 schrieb Αλέξανδρος Διαμαντίδης:
> * Dimitrios Kamenopoulos <el97146 at mail.ntua.gr> [2002-07-10 02:39]:
> > On Tuesday 09 July 2002 22:37, Alexandros Droseltis wrote:
> > > dialutika). Exei kaneis mia idea gia to pos mporo na sundiaso
> > > apothikeusi germanikon kai ellinikon xaraktiron (se ksexorista arxeia
> > > aplou keimenou ta men kai ta de) sto idio sustima;
> >
> > τούτο γιατί η υποστήριξη ελληνικών στο πληκτρολόγιο του X Window είναι
> > απελπιστικά συνδεδεμένη με το locale, ή πιο απλά με το charset που
> > χρησιμοποιείς. Εκτός και αν θες να αποθηκεύεις τα πάντα σε utf-8 (μεγάλος
> > πονοκέφαλος), ο μόνος απλός τρόπος είναι να δημιουργήσεις δύο users, έναν
> > με ελληνικό και έναν με γερμανικό locale.
>
> Το καλό είναι ότι στο Unix τα locales είναι ξεχωριστά για την κάθε
> διεργασία, οπότε μπορείς να έχεις ανοιχτές πολλές εφαρμογές και η
> καθεμία να τρέχει σε διαφορετικό locale. Επίσης τα locales χωρίζονται σε
> κατηγορίες, μπορείς να έχεις διαφορετικό locale για τα μηνύματα και
> διαφορετικό για την κωδικοποίηση των χαρακτήρων που χρησιμοποιείς.
> Έτσι, αν θέλεις μια εφαρμογή που να τρέχει με Γερμανική κωδικοποίηση για
> τους χαρακτήρες (ISO 8859-1) μπορείς να τρέξεις
>
> LC_CTYPE=de_DE application
>
> και μετά να ανοίξεις και μια Ελληνική με
>
> LC_CTYPE=el_GR other-application
>
> και θα συνυπάρχουν μια χαρά. Το πρόβλημα είναι μετά τι γίνεται με το
> πληκτρολόγιο, δεν είναι και πολύ εύκολο να έχεις ταυτόχρονα ελληνικό και
> γερμανικό πληκτρολόγιο - αν και μπορείς να έχεις ελληνικό πληκτρολόγιο
> συνέχεια και να χρησιμοποιείς compose sequeces για τους γερμανικούς
> χαρακτήρες (πχ. με την ακολουθία Multi_Key a " παίρνεις ä, με Multi_Key
> s s, ß και λοιπά) - μόνο που οι ακολουθίες αυτές πρέπει να είναι
> ορισμένες στο αρχείο Compose που βρίσκεται στο
>
> /usr/X11R6/lib/X11/locale/<κωδικοποίηση ή locale>/Compose

Se arxeia pou anoiksa me diaforetiko LC_CTYPE den paratirisa problima me to 
pliktrologio. Oi ellinikoi kai germanikoi xaraktires grafontai kai 
apothikeuontai sta ekastote arxeia sosta!




More information about the Linux-greek-users mailing list