Sylpheed ellinika

djemos djemos at yahoo.com
Tue Jun 5 00:02:03 EEST 2001


On Sun, 3 Jun 2001 22:26:19 +0300
Michalis Kabrianis <kabrianis at hellug.gr> wrote:

Μιχάλη γειά σου
Δεν έκανα compilation ολόκληρο τον κώδικα παρα μόνο το αρχείο που περιέχεται στο el.po.gz το οποίο κατέβασα απο το http://homepages.pathfinder.gr/mkab/el.po.gz 
Πήρα το αρχείο sylpheed.mo και το έκανα αντιγραφή στο /usr/share/locale/el/LC_MESSAGES/
Τα μηνύματα είναι όλα στα Ελληνικά. Το μόνο που βγαίνει στα αγγλικα είναι όταν κάνω λήψη όλων τότε μου βγάζει "Authorizing" και μετα "getting the number of new messages" και μετα  "λαμβάνω το μήνυμα ( 1/2) " κ.λπ 
Το locale είναι το el . Aυτό έχει το rpm.
Tα μηνύματα βγαίνουν όλα στα ελληνικά . Εχεις κάνει πολύ καλή δουλειά. 
Οσον αφορά τα strings απο οτι είδα εχουν προστεθεί περισσότερα σε σχέση με το παλιό el.po , τα οποία strings έχεις μεταφράσει. Αλλη διαφορά δεν είδα. 
Συγχαρητήρια για τη πολύ καλή δουλειά που έκανες

Φιλικά 
Δημήτρης Τζέμος


> Γειά σας
> Αφού είδα κι απόειδα ότι δεν μπορούσα να βρω άλλες λέξεις πιο "μικρές" για
> το localization του sylpheed, έβαλα κάποιους τίτλους των εικονιδίων σε 2
> γραμμές.
> 
> Επίσης, η έκδοση του ελληνικού .po που έρχεται με το sylpheed-0.4.66 δεν
> μου φαίνεται σωστή. (θα έλεγα ότι έχουν μετακινηθεί strings, αλλά δεν έχω
> πουθενά το παλιό για να το τσεκάρω, και βαριέμαι τα downloads)
> 
> Θα παρακαλέσω όσους χρησιμοποιούν sylpheed, να πάρουν το σχετικό αρχείο
> από το http://homepages.pathfinder.gr/mkab/el.po.gz και να το βάλουν στο
> sylpheed/po/ directory, 
> Δεν χρειάζεται όλο το source recompile βέβαια, μόνο το po directory.
> 
> Περιμένω διορθώσεις και ανάδραση.
> 
> TIA
> --
> Michalis Kabrianis
> kabrianis at hellug.gr
> http://www.it-jobs.gr



More information about the Linux-greek-users mailing list