lexeis
Christos Ricudis
ricudis at paiko.gr
Sun Sep 6 20:06:59 EEST 1998
Hello Linux-greek-users!
On 06 Sep 98, Linux-greek-users wrote to All with subject "lexeis":
L> default εξ'ορισμού(?)
Ναι.
L> shell φλοιός/κέλυφος
Ναι. Καλυτερα μην τη μεταφραζεις, ειναι ορολογια. Ωστοσο εχει ξαναμεταφραστει
ως "φλοιος" η "κελυφος".
L> portable φορητο(?) (πχ this path contains unportable characters)
Εννοει "μη-συμβατους με διαφορετικα συστηματα".
L> effective uid ισχύουσα ταυτότητα χρηστη
Μην το μεταφραζεις, θα μπερδεψεις κοσμο.
L> real uid πραγματικη ταυτότητα
Επισης.
L> layer στρώμα(?) (switch to a different shell layer)
Στρωση.
L> handshake χειραψία(?) (RTS/CTS handshaking)
Εχει μεταφραστει ετσι.
L> parity bit bit ισότητας(?)
Ισοτιμιας.
L> odd parity περιτη ισότητα(?)
Περιττη ισοτιμια.
L> password σύνθημα
Συνθηματικο
L> file block (special) αρχειο (ειδικου τυπου) τεμαχίων
Δωσε ολη την προταση, δε μπορω να το μεταφρασω ετσι.
L> symbolic link συμβολικη σύνδεση
Αστο οπως ειναι.
L> named pipe σωληνας ονομασμένος(?)
Αστο οπως ειναι, ειναι γελοιο να το μεταφρασεις.
L> socket file αρχείο τύπου υποδοχης(?)
Επισης.
L> file descriptor περιγραφητης αρχειου(?)
L> node (?) (network node name)
Κομβος.
L> release αναθεώρηση έκδοσης
L> backspace επιστροφη(δρομέα)
Ναι.
L> flush (?) (flush full input)
Δεν ξερω
L> mode (?) (when specifying output styles, modes may not be set)
Κατασταση λειτουργιας
--
Christos Ricudis
"Windows has detected that a gnat has farted near your computer. Press any
key to reboot". - anonymous in ASR.
--
====================================================================
Gia boithia (h na diagrafhte) e-mail sto majordomo at argos.hol.gr
Ta archives tis listas einai sto http://www.argos.hol.gr/lists :
prin steilete kapoia erothsh psakte mipos exei hdh apanththei.
Gia opoiodipote problima stilte e-mail ston owner-linux-greek-users
====================================================================
More information about the Linux-greek-users
mailing list