[I18NGR] Μετάφραση του teeworlds!!
Socrates P. VAVILIS
s_vavilis at yahoo.fr
Sat Feb 11 02:34:13 EET 2012
ΠΡιν το στείλετε, ρίξτε μια ματιά στις ακόλουθες πιο σωστές και
κατανοητές αποδόσεις
Δεν έχω δει τα screenshots του παιχνιδιού ούτε έχω παραπάνω χρόνο για
επιμέλεια.
Σ.
> Abort game
Εγκατάλειψη παιχνιδιού
2. Αν οι ακόλουθες προτάσεις είναι μεγάλες και δεν χωράνε, μπορούν να
αποδοθούν και έτσι:
>Are you sure that you want to delete the demo?
>== Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε το demo;
Are you sure that you want to quit?
== Θέλετε σίγουρα να να φύγετε;
Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
== Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε τον παίκτη από την λίστα φίλων σας;
Σε γενικές γραμμές, ο πληθυντικός είναι προτιμότερος, αλλά είναι θέμα
στιλ. Επίσης, στα ελληνικά κάνουμε τη φράση πιο "απρόσωπη¨
As this is the first time you launch the game, please enter your nick
name below. It's recommended that you check the settings to adjust them
to your liking before joining a server.
== Επειδή παίζετε το παιχνίδι για πρώτη φορά, εισάγετε το ψευδώνυμό σας
στο παρακάτω πεδίο. Συνίσταται να ελέγξετε τις επιλογές και να ορίσετε
τις προτιμήσεις σας πριν συνδεθείτε στον εξυπηρετητή.
>Change settings
== Αλλάξτε τις ρυθμίσεις ή: Αλλαγή ρυθμίσεων, αν πηγαίνει καλύτερα
>Count players only
== Καταμέτρηση παικτών μόνο
>Delete demo
== Διαγραφή demo (θα κρατούσα το αγγλικό)
>Demo details
== Λεπτομέρειες demo
>Disconnected
== Έγινε αποσύνδεση
>Display Modes
== Προδιαγραφές οθόνης (ή : οπτικές προδιαγραφές / Ανάλυση οθόνης)
>Error
== Σφάλμα
> Error loading demo
== Σφάλμα φόρτωσης demo
> Favorite
> Favorites
Είσαι σίγουρος για το γένος (ουδέτερο);
> Force vote
> Αναγκαστική ψήφος
> Grenade
Χειροβομβίδα
> Has people playing
Τπάρχουν παίκτες μέσα
> Join blue
> Οι Μπλε στο παιχνίδι
> Move player to spectators
> == Μετακίνηση παίκτη προς τους θεατές
>
> Move right
> == Μετακίνηση δεξιά
> No servers found
> == Δεν βρέθηκαν εξυπηρετητές
> No servers match your filter criteria
> == Δεν βρέθηκε εξυπηρετητής με αυτά τα κριτήρια
> Please balance teams!
> ==Ανακατέψτε τους παίκτες!
(Με βάση αυτή την εξήγηση: Με το Balance Teams το παιχνίδι ανακατεύει
τους παίκτες και τους τοποθετεί με τέτοιο τρόπο, ώστε να μην έχει μία
ομάδα μόνο άπειρους ή μόνο έμπειρους χρήστες
http://www.pcmaster.gr/content/show/7315/3)
> Quality Textures
> == Γραφικά υψηλής ποιότητας/Ποιότητα γραφικών (ανάλογα με τα συμφραζόμενα)
>
> Quick search:
> == Γρήγορη αναζήτηση:
> Quit anyway?
> == Έξοδος οπωσδήποτε;
> Reason:
> == Λόγος:
> Record demo
> == Καταγραφή demo
> Score board και Scoreboard
> == Πίνακας σκορ
> Server not full
> == Εξυπηρετητής με (ελεύθερο) χώρο
> Show chat
> == Εμφάνιση chat
>
> Show friends only
> == Εμφάνιση φίλων μόνο
> Sound error
> == Σφάλμα ήχου
> Spectate next
> == Εμφάνιση επόμενου
>
> Spectate previous
> == Εμφάνιση προηγούμενου
> Stop record
> == Παύση καταγραφής
> Switch weapon on pickup
> == Αλλαγή όπλου κατά την επιλογή
> Team chat
> == Chat ομάδας
Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
== Το Teeworlds %s κυκλοφόρησε! Κατεβάστε το απο το www.teeworlds.com!
> The audio device couldn't be initialised.
> == Αδυναμία εκκίνησης της συσκευής ήχου.
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before
you quit the game.
== Υπάρχει ένας μη αποθηκευμένος χάρτης στον επεξεργαστή. Να γίνει
αποθήκευση πριν την έξοδο;
> Use sounds
> == Χρήση ήχων
>
> Use team colors for name plates
> == Χρήση χρωμάτων της ομάδας σε ψευδώνυμα
> Welcome to Teeworlds
> == Καλωσήλθατε στο Teeworlds
> You must restart the game for all settings to take effect.
> == Πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του παιχνιδιού για να εφαρμοστούν οι αλλαγές.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 551 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <http://lists.hellug.gr/pipermail/i18ngr/attachments/20120211/8915dffd/attachment-0001.pgp>
More information about the I18ngr
mailing list