[I18NGR] Accessibility
Socrates P. VAVILIS
s_vavilis at yahoo.fr
Sat Jun 13 10:21:18 EEST 2009
Είχα θέσει το ίδιο αριβώς ερώτημα για το Γκνομ:
http://lists.gnome.gr/pipermail/team-gnome.gr/2009-April/001886.html
Σχετικά με προσβασιμότητα/προσιτότητα/προσπελασιμότητα:
http://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=21885.0
Σ.
O/H Dimitrios Glentadakis έγραψε:
> Το Accessibility το μεταφραζουμε προσβασιμότητα ή προσιτότητα ;
> Βρισκω και τα 2 στις μεταφρασεις , αλλα το προσβασιμότητα ειναι στην
> λίστα με τις αποδόσεις όρων
>
>
More information about the I18ngr
mailing list