[I18NGR] Επιμερισμός αρμοδιοτήτων
Γιώργος Φαμέλης
famelis at gmail.com
Sat Dec 12 14:02:58 EET 2009
Καλημέρα,
Επειδή στη διαδικασία των μεταφράσεων είμαι 'νέος', θέλω λίγο
περισσότερο χρόνο για να κατανοήσω τις διαδικασίες και τις δυσκολίες
που υπάρχουν.
Αυτά που μπορώ, προς το παρόν, να κάνω είναι:
α) Να επιμελούμαι κάποια πακέτα συστηματικά.
β) Να μαθαίνω τις διαδικασίες και να προσπαθώ να καταγράφω τα
προβλήματα, που μου παρουσιάζονται, ώστε να τα εμφανίζω σα μικρά
HOWTO.
Επειδή όλοι μας δεν έχουμε τον πολύ το χρόνο για να ασχοληθούμε, και
το ίδιο ισχύει και για τον συντονιστή, νομίζω ότι πρέπει να πάμε σε
λίγο διαφορετικό τρόπο λειτουργίας.
Νομίζω ότι πρέπει να λειτουργήσουμε με τη λογική των μικρών πακέτων
(προβλημάτων, μεταφράσεων κλπ), τα οποία ανακοινώνονται κάπου (σε
ουρά, πίνακα, forum, wiki κλπ) και ο καθένας αναλαμβάνει κάθε φορά ένα
πακέτο που μπορεί να λύσει.
Εκεί φαίνεται πότε δημιουργήθηκε το πακέτο, ποιος το έχει αναλάβει,
πότε έκλεισε, ποια πακέτα είναι ορφανά κλπ
Αυτό είναι ένα σχήμα όπου μπορεί να λειτουργήσει και με πολλούς
υπεύθυνους άν χρειάζεται, πχ αν στείλω στη λίστα μια νέα μετάφραση θα
μπορούσε να γίνει κάτι σαν το παρακάτω:
1. φτιάχνεται ένα πακέτο "νέα μετάφραση"
2. κάποιος το αναλαμβάνει και κάνει τον έλεγχο
3. κάποιος, πιθανά ό ίδιος αλλά όχι απαραίτητα, το καταχωρεί
4. κλείνει το πακέτο
Αυτό μπορεί να λειτουργήσει και με πολλούς ελεγκτές, καταχωρητές και
έτσι δεν εξαρτώνται όλα από την διαθεσιμότητα ενός μόνο ανθρώπου.
Μια λύση μπορεί να είναι η χρήση ενός ideatorrent
(http://www.ideatorrent.org/). Δεν ξέρω πόσο εύκολο είναι, στη
μακροχρόνια διαχείριση, αλλά μοιάζει να δουλεύει πχ στο
http://brainstorm.ubuntu.com/
Γεια χαρά,
Γιώργος Φαμέλης
Στις 11 Δεκεμβρίου 2009 11:53 π.μ., ο χρήστης Nick Agianniotis
<nickagian at gmail.com> έγραψε:
> Καλημέρα κι από μένα και συγγνώμη για την καθυστέρηση να απαντήσω,
>
> Όπως λέει κι ο Πέτρος, όντως είχαμε συζητήσει μεταξύ μας το ενδεχόμενο αυτό.
>
> Η άποψή μου ταυτίζεται με όσα γράφτηκαν παραπάνω. Πιστεύω δηλαδή ότι θα ήταν
> όντως προτιμότερο να υπάρχει ένας διαχωρισμός των αρμοδιοτήτων και
> καταμερισμός αυτών σε παραπάνω άτομα του ενός. Κι ο λόγος είναι ότι καλώς ή
> κακώς ο ελεύθερος χρόνος που διαθέτουμε όλοι μας καθημερινώς είναι λίγος σε
> γενικές γραμμές κι έτσι ένα άτομο μόνο του ως συντονιστής ίσως να μην
> προλαβαίνει να κάνει αυτά που πρέπει να γίνουν. Και δεν υπάρχει νομίζω λόγος
> να είναι όλα φορτωμένα σε έναν μόνο.
>
> Να διευκρινήσω κι εγώ με τη σειρά μου ότι τα παραπάνω δεν τα λέω επειδή
> θεωρώ ότι ο Πέτρος δεν έχει κάνει αυτά που πρέπει ως τώρα. Ίσα ίσα που θεωρώ
> ότι έχει ανταπεξέλθει όσο το δυνατόν καλύτερα.
>
> Τελειώνοντας, να πω ότι προσωπικά ευχαρίστως να αναλάβω κάποια από τις
> αρμοδιότητες που έχει αναφέρει ο Πέτρος. Ίσως για την ιστοσελίδα και για τη
> λίστα. Θεωρώ πως αυτά τα δύο μπορούν να συνδυαστούν από ένα άτομο. Φυσικά αν
> υπάρχουν κι άλλοι που θέλουν να ασχοληθούν μπορούμε να τα χωρίσουμε ακόμα κι
> αυτά τα καθήκοντα.
>
> Αυτά για την ώρα, περιμένω να ακούσω κι εγώ τις απόψεις σας.
>
> Φιλικά,
> Νίκος
>
> 2009/12/10 Petros Vidalis <p_vidalis at hotmail.com>
>>
>> Καλησπέρα σε όλους,
>> την τελευταία βδομάδα είχα μια κουβέντα με τον Νίκο Αγιανιώτη (ελπίζω να
>> το λέω σωστά), περί των αρμοδιοτήτων του συντονιστή εξελληνισμού του KDE και
>> αν θα ήταν εφικτό αυτές να μπορέσουν να μοιραστούν σε παραπάνω από ένα
>> άτομο.
>>
>> Από την αρχή που ανέλαβα αυτό τον ρόλο είχα ως σκέψη να προσπαθήσουμε να
>> μοιράσουμε τις αρμοδιότητες λίγο, ώστε να υπάρξει παραπάνω συμμετοχή πέρα
>> από την μετάφραση για τους υπόλοιπους, αλλά και να μη μοιάζει τόσο
>> συγκεντρωτικός ο ρόλος του συντονιστή.
>> Επιπλέον νομίζω πως αυτό θα δώσει καλύτερα αποτελέσματα.
>> Μια γρήγορη ματιά στις αρμοδιότητες του συντονιστή είναι:
>>
>> -Έλεγχος και καταχώρηση μεταφρασμένων αρχείων
>> -Ανανέωση ιστοσελίδας ανά τακτά χρονικά διαστήματα-
>> -Έλεγχος και συντονισμός της λίστα εξελληνισμού του KDE
>> Νομίζω χοντρικά αυτά είναι αν και είναι πιθανόν να προκύψουν και άλλα.
>>
>> Επειδή συμμετέχω λίγο καιρό, δεν ξέρω αν το συγκεκριμένο ζήτημα είχε και
>> παλιότερα συζητηθεί αλλά είχαν προκύψει άλλα πιθανά προβλήματα (ασυνεννοησία
>> μεταξύ των εμπλεκομένων κτλ).
>>
>> Τέλος να τονίσω πως αυτό δεν είναι προσπάθεια για να απαλλαγώ από τον ρόλο
>> του συντονιστή. Έχω την αίσθηση ότι ο χρόνος που καταθέτω για την
>> συγκεκριμένη ιδιότητα δεν είναι αρκετός, ή μάλλον θα μπορούσε να είναι
>> παραπάνω με αντίστοιχα καλύτερα αποτελέσματα.
>> Περιμένω τις απόψεις και τις ιδέες σας.
>>
>> Καλή συνέχεια
>> Πέτρος Βιδάλης
>
>
>
> --
> Nikolaos Agianniotis
> Electrical and Computer Engineer
> Graduate of National Technical University of Athens
>
More information about the I18ngr
mailing list