[I18NGR] krusader

Σπύρος Γεωργαράς sng at hellug.gr
Mon May 12 14:51:41 EEST 2008


On Sunday 11 May 2008 Stratos Laspas wrote:
> Μικρή λεπτομέρεια, στο παράθυρο με τίτλο «Krusader:: Συγχρονισμός
> Καταλόγων», όπου φαίνεται η πρόοδος συγχρονισμού καταλόγων:
>
> Γράφει «Αριστερά: διαγραφή %1 αρχείων (0 bytes)», ενώ υπάρχουν αρχεία
> προς διαγραφή και με αρκετά μεγάλο μέγεθος.

Δυστυχώς μάλλον είναι κάποιο bug του προγράμματος και δεν έχει να κάνει με τη 
μετάφραση... Αν το τρέξεις στα Αγγλικά σου βγάζει το ίδιο πράγμα;

Το μήνυμα στο οποίο αναφέρεσαι είναι το

#: Synchronizer/synchronizedialog.cpp:79
#, c-format
msgid ""
"_n: Left: Delete 1 file\n"
"Left: Delete %n files"
msgstr ""
"Αριστερά: Διαγραφή ενός αρχείου\n"
"Αριστερά: Διαγραφή %1 αρχείων"

το οποίο δεν περιέχει bytes κλπ.

Όμως υπάρχει το 

#: Synchronizer/synchronizedialog.cpp:54 Synchronizer/synchronizedialog.cpp:67
#: Synchronizer/synchronizedialog.cpp:80
#, c-format
msgid ""
"_n: (1 byte)\n"
"(%n bytes)"
msgstr ""
"(1 byte)\n"
"(%n bytes)"

όπου μπορεί να υπάρχει πρόβλημα.

Προφανώς κατά την εμφάνιση γίνεται συνένωση των δύο μηνυμάτων

-- 
Φιλικά
Σπύρος

_________________________________________________________________________________
Ξέρετε πότε να λέγει ο καθείς «εγώ»; όταν αγωνιστεί μόνος του και φκιάσει
ή χαλάσει, να λέγει «εγώ»· όταν όμως αγωνίζονται πολλοί και φκιάνουν,
τότε να λένε «εμείς». Είμαστε στο «εμείς» κι όχι στο «εγώ».

--
gpg key URL: http://members.hellug.gr/sng/gpg-kde-el.html
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 194 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
URL: <http://lists.hellug.gr/pipermail/i18ngr/attachments/20080512/cabe9e99/attachment.pgp>


More information about the I18ngr mailing list