[I18NGR] Σχολιασμών προτεινόμενων θεμελιωδών όρων ΕΛΟΤ

Evaggelos Balaskas ebalaskas at ebalaskas.gr
Fri Jun 20 14:13:07 EEST 2008


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

(για κάποιο περίεργο λόγο το email δεν μου έφυγε ολόκληρο !!!
οπότε και το ξαναστέλνω - ελπίζω να έρθει ολόκληρο τώρα !!!)

lib/util_sock.c:send_smb(761)  Error writing 75 bytes to client. -1.
(Διακοπείσα σωλήνωση) : 4 Time(s)

lib/util_sock.c:send_smb(761)  Error writing 75 bytes to client. -1.
(Broken pipe) : 4 Time(s)

Και για να συνεχίσω την αρχική μας κουβέντα
(ζητώ ταπεινά συγνώμη για το  spam)

Μήπως μπορεί κάποιος να με βοηθήσει στην κατανόηση / μετάφραση στα
αγγλικά του παραπάνω; Τι θέλω να πω με αυτό: ότι όταν βλέπω στα logs το
broken pipe το ψάχνω στο google αλλά το διακοπείσα σωλήνωση δεν με
βοηθάει στην αναζήτηση του σφάλματος. Οπότε τελικά σε τέτοιες
περιπτώσεις πως το χειριζόμαστε;

Εξαιρετικό δείγμα (νομίζω) της λανθασμένης απόδοσης και όχι τόσο κακής
μετάφρασης. Παίρνω το παραπάνω ως παράδειγμα για κουβέντα και όχι για να
εκδηλώσω την αντίρρησή μου στον όρο. Το λανθασμένη απόδοση φυσικά
αποτελεί καθαρά προσωπική εκτίμηση και αφορά στην επεξήγησή του στο
error log και όχι στην ίδια τη μετάφραση.

Τελικά μήπως θα ήταν μία καλή ιδέα να μεταφράζουμε τα interfaces αλλά
όχι τα υπόλοιπα; Ή απλά πρέπει να βρούμε την χρυσή τομή;

ΥΓ: Σίμο μην με βρίσεις πολύ για το παράδειγμα :p

Evaggelos Balaskas wrote:
> lib/util_sock.c:send_smb(761)  Error writing 75 bytes to client. -1.
> (Διακοπείσα σωλήνωση) : 4 Time(s)
> 
> Και για να συνεχίσω την αρχική μας κουβέντα
> (ζητώ ταπεινά συγνώμη για το  spam)
> 
> Μήπως μπορεί κάποιος να με βοηθήσει στην κατανόηση / μετάφραση στα
> αγγλικά του παραπάνω ?
> 
> Εξαιρετικό δείγμα (νομίζω) της λανθασμένης απόδοσης και όχι τόσο κακής
> μετάφρασης.

Evaggelos Balaskas - http://ebalaskas.gr
Unix System Engineer
Informatics Engineer Technological Education
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFIW5DDWIK+Pe9twhoRAm2DAJ0UYvmBt7+sfjFxtFmB3nQ0V6hBOACfQg3s
fLuDBhStTvs1uz1qG6gnYKI=
=Fw66
-----END PGP SIGNATURE-----




More information about the I18ngr mailing list