[I18NGR] προτάσεις αλλαγών για εφαρμογές GNOME
Kostas Papadimas
pkst at gmx.net
Sun Jan 27 14:12:14 EET 2008
Στις 27-01-2008, ημέρα Κυρ, και ώρα 10:59 +0000, ο/η Τα πάντα ρει
έγραψε:
> gcalctool 5.8.25: (αριθμομηχανή)
> Το μήνυμα 'Αριθμητικό σημείο' (πρωτότυπο μήνυμα μάλλον 'Decimal point')
> να γίνει 'Υποδιαστολή'. Πρόκειται για το μήνυμα που εμφανίζεται όταν ο
> δείκτης του ποντικιού περνά πάνω από το πλήκτρο '.' του εικονικού
> πληκτρολογίου. Να σημειωθεί πως, όταν πατιέται το παραπάνω εικονικό
> πλήκτρο, στην οθόνη της αριθμομηχανής εμφανίζεται ορθώς το κόμμα
> (υποδιαστολή) αντί της τελείας.
fixed in gcalctool/head -έγινε "υποδιαστολή" (αν και το πρωτότυπο ήταν
numeric point- μάλλον πρέπει να αλλαχθεί και στο πρωτότυπο). (η τελεία
δεν είναι numeric point -σωστά?)
>
>
> gedit 2.14.4: (εκδότης κειμένου)
> Το μήνυμα 'Πηγές' (πρωτότυπο μήνυμα μάλλον 'Sources') να γίνει
> 'Πηγαίος κώδικας' ή απλά 'Κώδικας', αν υπάρχει πρόβλημα έλλειψης
> χώρου. Πρόκειται για την επικεφαλίδα του (υπο)μενού που ρυθμίζει το
> πρόγραμμα για να επεξεργάζεται έξυπνα αρχεία πηγαίου κώδικα. Το μενού
> στο οποίο οδηγεί, επιτρέπει στο χρήστη να επιλέξει μεταξύ διαφόρων
> γλωσσών προγραμματισμού, για τις οποίες το gedit διαθέτει
> προκαθορισμένες ρυθμίσεις.
Thanks. fixed in head. (λεγινε "κώδικας" Tα συγκεκριμένα strings ανήκουν
στο gtksourceview (πρωτότυπο string "sources") και από εκεί τα
δανείζεται το gedit
Κώστας
More information about the I18ngr
mailing list