[I18NGR] kill Vs term
Kostas Papadimas
pkst at gmx.net
Wed Apr 23 10:10:35 EEST 2008
Στις 23-04-2008, ημέρα Τετ, και ώρα 00:24 +0300, ο/η Evaggelos Balaskas
έγραψε:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> στην μετάφραση της εφαρμογής taskmanager του xfce
> υπάρχουν οι όροι kill και term σε προτάσεις επιβεβαίωσης.
>
> Μέχρι στιγμής μετέφρασα την λέξη term ως τερματισμό και την λέξη kill ως
> αφανισμό (συμβουλεύτηκα την ορολογία του ΕΛΕΤΟ (http://www.eleto.gr)
> από την βάση : http://www.moto-teleterm.gr/search_gr.asp
>
> αλλά πιστεύω ότι ΔΕΝ αποδίδουν το καλύτερο νόημα,
> άλλη πρόταση είχα το kill να το μεταφράσω ως άμεσο τερματισμό.
>
> Προτάσεις / ιδέες / σχόλια / παρατηρήσεις
>
> Eva
στο gnome-system-monitor το kill process το αποδίδουμε ως "βίαιος
τερματισμός διεργασίας"
More information about the I18ngr
mailing list