[I18NGR] Λάθος σε Μετάφραση στο Install Disk του Dapper
Lefteris Dimitroulakis
edimitro at tee.gr
Thu Apr 13 17:57:06 EEST 2006
Στις Πεμ 13 Απρ 2006 08:32 : (GMT+3), γράψατε:
> >> Stratos Laspas wrote:
.........................................
>
> Συνδυάζοντας babelfish και launchpad, έχουμε τα εξής:
>
> Οι Ιταλοί το γράφουν "mirror" (έχουν αφήσει τη λέξη αμετάφραστη μέσα
> στο Ιταλικό κείμενο -- στα Ιταλικά καθρέπτης είναι "specchio")
>
> Οι Γερμανοί το γράφουν "Spiegelserver" (Spiegel είναι ο καθρέπτης, το
> "server" το έχουν αφήσει αμετάφραστο)
>
> Οι Γάλλοι γράφουν (προσέξτε εδώ!)
> "if your're installing" -> "Si vous effectuez l'installation"
> και τώρα το ωραίο ................
> "from a mirror"-> "en utilisant un miroir de l'archive Debian"
........................................
>
Στράτο μένω υπόχρεος για την
έρευνα και την ενημέρωση.
Σου εύχομαι τα καλύτερα.
χαιρετώ
Λευτέρης
More information about the I18ngr
mailing list