[I18NGR] Re: I18ngr Digest, Vol 28, Issue 24

Spiros Georgaras sngeorgaras at otenet.gr
Mon Oct 31 14:18:06 EET 2005


On Monday 31 October 2005 13:51 Konstantinos Margaritis wrote:
> On Δευτέρα 31 Οκτώβριος 2005 13:36, Sotiris Katsikis wrote:
> > ALLA na min ton ebodizoume na to xrhsimopoiei me apotharydikous -
> > ekneyristikous gia thn pleiopsifia orous. P.x. an valete drivers
> > mias kartas grafikwn se win, tha sas vgoun ta matia eksw me tis
> > eksellhnismenes metafraseis:
> > 1) den boreis na kaneis th douleia sou
> > 2) den katalavaineis "ti thelei na pei o poihths". As poume to fast
> > writes DEN boreis na to metafrazeis grhgorh eggrafh, asto fast
> > writes!!!
>
> αν ο "ποιητής" ήθελε να πεί "γρήγορη εγγραφή" τότε είναι "γρήγορη
> εγγραφή", αν όχι τότε ό ίδιος διάλεξε λάθος λέξεις για να πεί αυτό
> που θέλει. Δεν είναι πρόβλημα του μεταφραστή αν ο αρχικός συγγραφέας
> είναι βλάκας. Ή μάλλον γίνεται πρόβλημα του μεταφραστή γιατί πρέπει
> να λύσει 2 προβλήματα, πέραν από της μετάφρασης.
>
> Κώστας

Επί του συγκεκριμένου:
Κριτήριό μου θα ήταν να κάνω μια μετάφραση που να αποδίδει το νοήμα.
Αν μεταφράζοντάς το, αυτός που θα το διαβάσει δεν το καταλάβει, ενώ 
καταλάβαινε το αντίστοιχο αρχικό (αγγλικό) μήνυμα, μάλλον πως κάτι έχω κάνει 
λάθος...

Το συγκεκριμένο δηλώνει έναν ορισμένο τρόπο επικοινωνία μεταξύ cpu και gpu. 
Αυτό, λόγο χώρου ή έστω λόγω βλακείας ή ανικανότητας, ο αγγλόφωνος το 
«κωδικοποίησε» σε "fast writes". Σωστό ή λάθος, δεν μπορώ να το αλλάξω. 
Μεταφράζοντάς το όμως, μπερδεύω και αυτόν που το ξέρει και το καταλαβαίνει. 
Οπότε καλύτερα να μείνει αμετάφραστο.

-- 
Φιλικά
Σπύρος

_____________________________________________________________
Ξέρετε πότε να λέγει ο καθείς «εγώ»; όταν αγωνιστεί μόνος του
και φκιάσει ή χαλάσει, να λέγει «εγώ»· όταν όμως αγωνίζονται
πολλοί και φκιάνουν, τότε να λένε «εμείς».
Είμαστε στο «εμείς» κι όχι στο «εγώ».




More information about the I18ngr mailing list