[I18NGR] operator?
    Toussis Manolis 
    manolis at koppermind.homelinux.org
       
    Wed Nov  9 13:10:37 EET 2005
    
    
  
Xeirsths loipon...
On Wednesday 09 November 2005 12:25, avlach at gmail.com wrote:
> On 11/9/05, Toussis Manolis <manolis at koppermind.homelinux.org> wrote:
> > Σε προγραμματιστικά  περιβάλλοντα το μεταφράζω ως "τελεστής".
> > Αλλά δε μπορώ να σκεφτώ κάποιο εύηχο όνομα στη περίπτωση του irc
> > operator, chat operator, site operator.
> > Σκέφτηκα το "συντελεστής".
> > Το "διαχειριστής" έρχεται σε σύγκρουση με το "manager"
> > Καμιά ιδέα?
>
> Kalhmera. Xeirisths? (Kata kapoio tropo, esy to eipes!)
>
> Andreas
    
    
More information about the I18ngr
mailing list