[I18NGR] ολοκληρώθηκε 1ο pass spell-checking των αρχείων του d-i

Πιστιόλης Κωνσταντίνος pistiolis at ts.sch.gr
Tue May 24 10:08:00 EEST 2005


Την Tue, 24 May 2005 02:07:32 +0300,ο(η) Konstantinos Margaritis  
<markos at debian.gr> έγραψε/wrote:

> On Κυριακή 22 Μάιος 2005 22:09, Konstantinos Margaritis wrote:
>> ΥΓ. Έχω μαζέψει επίσης πληθώρα λέξεων που ναι μεν είναι σωστές -ή
>> τουλ. έτσι φαίνονται σε μένα- αλλά δεν υπάρχουν στο λεξικό του
>> aspell. Μόλις τελειώσω θα τις στείλω στη λίστα για έλεγχο και μετά
>> τις στέλνουμε upstream στο aspell.
>
> Επισυναπτόμενη η λίστα των λέξεων που φαίνονται σωστές (μπορεί να μου
> ξέφυγε καμία λάθος) ή για τις οποίες είμαι αναποφάσιστος αν πρέπει να
> θεωρηθούν ως σωστές. Αυτές οι λέξεις καταγράφονται ως λάθος στο
> aspell, προήλθαν από το το 1ο pass του ορθογραφικού ελέγχου σε όλο
> τον Debian installer καθώς και στο manual, αφού τις κοίταξα μια-μια.
> (η αρχική λίστα είχε κάπου 1500 λέξεις :-)
>
> Κώστας
Κάποιες μου φαίνονται εντάξει. Να μερικές προτάσεις γι' αυτές που μου  
φαίνονται λάθος
(συγνώμη για τη μορφή, που είναι χύμα στο μήνυμα, αλλά γράφω από σύστημα  
windows
και δε μπορώ να κάνω σύγκριση των αρχείων)

       1	xρώμα ->χρώμα (ήταν με λατινικό χ)
       1	Xτυπηθήκαtε ->χτυπηθήκατε (ήταν με λατινικό τ)
       1	Αγνωστη
       1	Αγνωστο
       2	Αγνωστος
       1	αγνωστος -> λείπουν οι τόνοι
       2	αδρανείας -> μπορείς να πεις «αδράνειας» στη δημοτική, νομίζω όμως  
δεν είναι λάθος
       1	ακόουθα -> ακόλουθα
       1	Αλλάγή -> Αλλαγή
       1	Άλλο ->(τόνος)
       2	αναδρομολογείται (παθητική φωνή)
       1	αναδρομολογείτε  (ενεργητική φωνή)
       1	Ανιχνέυτηκε   -> ή «ανιχνεύθηκε»
       1	Αντ'
       1	αντιγραφήςς.  -> αντιγραφής
       1	αντικατάστατου ->;;;;;
       1	Αντιστοιχίσεων
       1	αντιστοίχιση   -> Αντιστοιχήσεων (από το ρήμα «αντιστοιχώ», αυτό  
εννοεί ο ποιητής)
       1	απηρχαιωμένο
       2	απηρχαιωμένο
       4	απηρχαιωμένος -> ή «απαρχαιωμένος» στη δημοτική. Είναι όπως λέμε  
«συνδεδεμένος» αντί «συνδεμένος»
       1	από  -> από
       1	αποεπιλεγμένου
       1	από-επιλεγμένου -> εγώ πάντως προτείνω «απεπιλεγμένου», έτσι  
γίνεται κανονικά η σύνθεση στα ελληνικά (πχ απέλευση κι όχι αποέλευση ή  
από-έλευση). Τα άλλα είναι νεοελληνική «μαγκιά»
       1	αποθηκεύθηκαν -> ή «αποθηκεύτηκαν» αλλά νομίζω δεν είναι λάθος
       1	απόσυναρμογής -> αποσυναρμογής (δύο τόνοι)
       1	αποτύχιας -> αποτυχίας
       1	αρίθμ  -> χμμμ δε θέλει τελεία;
       1	αρχείοθήκη -> αρχειοθήκη (δύο τόνοι)
       1	αρχείοθήκης. -> αρχειοθήκης
       1	αφαιρέσατε  -> από καθαρεύουσα αλλά νομίζω μια χαρά ακούγεται.  
Όπως λέμε «πιέσατε το μπουτόν» αντί «πιέστε»
       1	γι'αυτόν -> γι’ αυτόν
       1	γκατάσταση -> εγκατάσταση
       1	διαλόγο -> διάλογο
       1	διατεθιμένοι -> διατεθειμένοι
       1	εγκαταστάσημο -> εγκαταστάσιμο
       1	εγκαταστήθηκε -> εγκαταστάθηκε
       1	εγκατεστηθεί -> εγκατασταθεί
       1	ΕΔΩ
       1	ειδοποιείστε -> αυτό είναι μέση φωνή (ειδοποιείστε από κάποιον).  
Για ενεργητική είναι «ειδοποιήστε» (πχ. ειδοποιήστε τον προμηθευτή σας)
       1	εισάγετέ
       2	εισάγετέ
      1	εκένωση -> εκκένωση
       1	εκκινήθηκε
       1	εμφανιστή -> «εμφανιστεί» αν είναι παρακείμενος (έχει εμφανιστεί)
       2	εναλλάξετε
       1	εξαρτώσεων
       1	επανακατατμηθεί
       2	επανακτίστε -> αυτό σημαίνει ξανακτίστε όχι ξανααποκτήστε
       1	επεκταμένο
       2	επεκταμμένο -> μήπως επεκτεταμένο
       1	έστειλεμέσω
       2	Ετοιμο -> Έτοιμο
       1	ευρεσης
       1	ήr
       1	ιαλογη
       1	Καΐκος
       1	κακοδιαμορφωμένη
       1	κατα
       1	καταλ
       1	καταχωρήσης
       1	Κίτς -> χωρίς τόνο
       1	κλειδ
       1	Κόκος -> Κόκκος
       1	κομένο -> κομμένο
       1	Κωδικα
       1	κωδικάτου
       5	Λαϊκη
       1	Λάτβια
       1	Λάτβιας -> αν μιλάμε για όνομα χώρας είναι νομίζω η Λετονία (ή  
Λεττονία;)
       1	λειτουργεία
       1	λειτουργείας -> λειτουργία
       1	ΜέγεθοςΛήψης
       1	μείκτες
       1	μεταγλωτισμου -> μεταγλωττισμού
       2	μεταφορτομένων ->μεταφορτωμένων
       1	μή
       1	μη-επιλογής
       1	μη-φάκελο -> οι παύλες περιττεύουν
       1	μισοεγκατεστημένα
       1	μισό-εγκατεστημένα ->νομίζω το πρώτο είναι καλύτερο
       1	Μισό-εγκατεστημένο
       1	μισορυθμισμένα
       1	μισό-ρυθμισμένα
       1	νανεωση
       1	νεοδημιουργηθείς
       1	νεοδημιουργηθέντος
       1	νέο-εγκατεστημένης
       1	νέο-εξαχθείσας -> χωρίς παύλες
       1	οδος
       1	ονομα
       1	ΟνομΠρογρ
       1	Οχι
       1	όχι-εγκατεστημένο
       1	Παπούα-Νέα
       1	παραμετροποιήσετε
       2	παραμετροποιήσετε
       1	πληκτρολογίων
       1	πληροφοριων
       1	πληροφορίων
       1	Πλοηγηθειτε
       2	Πορτογαλλική -> νομίζω Πορτογαλική
       1	προγούμενου
       2	πρόγράμματος
       1	Προέκυψανσφάλματα
       1	ΠροΕξαρτάται -> προεξαρτάται
       1	προ-εξαρτάται
       1	προ-εξαρτήσεων
       1	ΠροΕξάρτησης.
       4	προ-εξάρτησης
       1	προυπάρχοντα -> προϋπάρχοντα
       1	ροσβαση
       1	Ρυθμισμένη-Έκδοση
       1	Ρωσσία -> Ρωσία
       1	Ρωσσικό -> Ρωσικό
       1	Σιγγαπούρη -> Σιγκαπούρη
       1	Σιγγαπούρης
       2	Σιέρρα
       2	σύντασει -> συντάσσει
       2	Ταϊλανδέζικο -> μήπως Ταϋλανδέζικο
       1	ταιρίαζει
       1	ταιριαξε
       1	Τί -> δεν τονίζεται ούτε στην ερώτηση
       2	τυλέτυπο -> τηλέτυπο
       1	ύθμιση
       1	ΥπερΑγελάδας.
       3	υπερβήκατε
       1	υπερχρήστη
       8	υποδιεργασία
       2	υπό-διεργασία -> χωρίς παύλα προτιμότερο
       1	ΧΡΗΣΗΜΟΠΟΙΗΜΕΝΑ -> ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΜΕΝΑ
       1	χρησιμοποιήσεται -> χρησιμοποιήσετε
       1	χτισίματοςγια
       1	Χτυπηθήκατε
       2	ΧΧΧΧ-ΜΜ-ΗΗ




More information about the I18ngr mailing list