[I18NGR] Προς τους μεταφραστές του ΚΔΕ
Socrates P VAVILIS
s_vavilis at yahoo.fr
Mon Apr 11 03:20:57 EEST 2005
Συμφωνω οτι επικαλυψη και επιστρωση δεν ειναι σωστες αποδοσεις ομως η
αντικασταση ειναι αποδοση του replace!
Konstantinos Margaritis wrote:
>On Δευτέρα 11 Απρίλιος 2005 02:17, Filippos Papadopoulos wrote:
>
>
>>Δεν ξέρω αν το έχετε αλλάξει αλλά το overwrite = επικάλυψη θεωρώ
>>ότι δεν είναι σωστό γιατί έχω την εντύπωση ότι όταν κάνω overwrite
>>ένα αρχείο με ένα άλλο, δεν επικαλύπτω το αρχικό με το καινούργιο
>>αλλά το αντικαθιστώ. Γιατί επίσης έχω την εντύπωση ότι λέξεις όπως
>>επικάλυψη και επίστρωση είναι παρόμοιες. Προτείνω να γίνει
>>overwrite = αντικατάσταση.
>>Τι λέτε;
>>
>>
>
>συμφωνώ απόλυτα.
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.hellug.gr/pipermail/i18ngr/attachments/20050411/2a60fa2b/attachment.htm>
More information about the I18ngr
mailing list