Re: Πιθανόν off topic: Greek Capital ization of mp3 titles (Fwd: Note added to moderation #1807525)

Panayotis Katsaloulis terataki at gmail.com
Wed Nov 24 20:50:21 EET 2004


To (b) den exei kammia sxesh me ta ellhnika.
An anaferesai se plhrh kefalaiopoihsh, tote to (g). Alliws to (a)


On Tue, 23 Nov 2004 17:19:27 +0200, John Salatas <john at csn.gr> wrote:
> On Tuesday 23 November 2004 13:31, Arvanitis Kostas wrote:
> 
> 
> >
> > Νομίζω ότι εννοεί κάτι σαν το ακόλουθο:
> > Ο τίτλος "τα αϊδόνια τραγουδούν για της νύχτας τη χαρά" σε ποιό από τα
> > ακόλουθα θα μετατραπεί;
> > α. "Τα Αϊδόνια Τραγουδούν Για Της Νύχτας Τη Χαρά": Κάθε λέξη έχει το
> > πρώτο γράμμα κεφαλαίο.
> > β. "Τα Αϊδόνια Τραγουδούν για της Νύχτας τη Χαρά": Τα άρθρα και τα (τί
> > είναι το 'για') δεν έχουν το πρώτο γράμμα κεφαλαίο, εκτός και αν είναι
> > στην αρχή του τίτλου. Όλες οι υπόλοιπες λέξεις έχουν το πρώτο γράμμα
> > κεφαλαίο.
> >  γ. "ΤΑ ΑΪΔΟΝΙΑ ΤΡΑΓΟΥΔΟΥΝ ΓΙΑ ΤΗΣ ΝΥΧΤΑΣ ΤΗ ΧΑΡΑ": Όλα τα γράμματα
> > γίνονται κεφαλαία, οι τόνοι αφαιρούνται, αλλά τα διαλυτικά παραμένουν.
> >
> > Προσωπικά δεν γνωρίζω, αν και νομίζω ότι είναι κάποιο από τα (α)
> > (πιθανόν επιρρεασμένος από αγγλικά κείμενα) ή (γ).
> >
> > Προσωπικά μου αρέσει το (α), λόγο του ότι το (γ) μου φαίνεται κάπως
> > υπερβολικό (επιρροές του κυβερνοχώρου!).
> 
> Ontws ayto ennow.
> Egw protimw to b. to opoio einai kai o tropos pou isxyei gia latin titlous sto
> musicbrainz auti ti stigmi.
> 
>


More information about the I18ngr mailing list