> Πώς θα μεταφράζατε το "Open Source Initiative" (OSI - > http://www.opensource.org) στα ελληνικά ?? > Το "Πρωτοβουλία Ανοιχτού Κώδικα" δε μου κάθεται και τόσο καλά :/ Μήπως το "Δράση για Ανοικτό Κώδικα" μεταφέρει καλύτερα το νόημα και την "ενέργεια" του όρου;