Greek translation of 'Tux Paint'
Τα πάντα ρει
ta_panta_rei at flashmail.com
Tue Jan 7 18:11:48 EET 2003
Αλέξανδρος Διαμαντίδης [07/01/2003]:
> Μια ακόμα σκέψη: αντί για «διαμάντι», μάλλον θα ήταν καλύτερα να
> έλεγες «ρόμβος» - στα Αγγλικά το «rhombus» είναι ασυνήθιστη λέξη,
> και δεν ταιριάζει τόσο σε ένα πρόγραμμα που απευθύνεται σε παιδιά,
> αλλά στα Ελληνικά το «ρόμβος» ακούγεται μια χαρά. Και ίσως αντί για
> «μορφές» θα ήταν καλύτερη η λέξη «σχήματα» - βέβαια είναι πιο μεγάλη και
> θα βγει λίγο συμπιεσμένη, αλλά μου ακούγεται καλύτερα.
Οι αλλαγές υιοθετήθηκαν.
More information about the I18ngr
mailing list