[Fwd: gnupg-1.0.6 (100%, 0 untranslated)]
Simos Xenitellis
simos74 at gmx.net
Wed Jan 16 17:01:49 EET 2002
Afti einai i anakoinwni oti i metafrasi tou gnupg exei ginei
apodekti apo to TP.
simos
-----Forwarded Message-----
From: Translation Project Robot <translation at IRO.UMontreal.CA>
To: nls at tux.hellug.gr
Subject: gnupg-1.0.6 (100%, 0 untranslated)
Date: 15 Jan 2002 09:53:15 -0500
Hello, members of the Greek team at `nls at tux.hellug.gr'. This is a
message from the Translation Project robot. I'm happy to announce that
a new file, available as:
> http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/teams/PO/el/gnupg-1.0.6.el.po
has been integrated in the central PO archives, and is now kept with
all other accepted Greek translations. The file should soon be made
available in mirror sites as:
> ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/teams/PO/el/gnupg-1.0.6.el.po
> ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/teams/PO/el/gnupg-1.0.6.el.po
All its 769 messages have been translated, and this PO file has been
submitted to the maintainer of `gnupg', hoping s/he will include
it in a future release of programs using this textual domain.
Let me thank you for all users of the Greek language.
The following HTML pages should also be updated by tomorrow.
> http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/domain-gnupg.html
> http://www.iro.umontreal.ca/contrib/po/HTML/team-el.html
The Translation Project robot, in the
name of your kind translation coordinator.
mailto:translation at iro.umontreal.ca
P.S. - You may find a copy (maybe not official) of the distribution as:
> ftp://ftp.gnupg.org/pub/gcrypt/gnupg/gnupg-1.0.6.tar.gz
More information about the I18ngr
mailing list