Evolution πρoτάσεις

Nikos Niktaris niktarin at yahoo.com
Sun Dec 16 20:14:58 EET 2001


Κατ'αρχάς θα πρέπει να ευχαριστήσω θερμά τον AARG χωρίς την βοήθεια του
θα είχαμε πολλά (για να μην πω μόνο) λάθη στο
Evolution.
Παρακάτω σας παραθέτω τις προτάσεις που έχει κάνει σχετικά με την
συμπλήρωση των κενών στο Evolution.
Θα ήθελα και την δική σας γνώμη για τα συγκεκριμένα πεδία.

Ευχαριστώ
Νίκος

---------------------------------------------------------------------------

Mailer:
Πρόγραμμα E-mail:


time-add-day expects argument 1 to be a time_t
η προσθήκη χρόνου ημέρας αναμένεται να έχει ως παράμετρο 1 έναν time_t


time-day-begin expects argument 1 to be a time_t
η αρχή χρόνου ημέρας αναμένεται να έχει ως παράμετρο 1 έναν time_t


 
time-day-end expects argument 1 to be a time_t
το τέλος χρόνου ημέρας αναμένεται να έχει ως παράμετρο 1 έναν time_t


Η διαυγής υπογραφή δεν υποστηρίζεται από αυτό το cipher
Verifying is not supported by this cipher


Unable to open spool folder
Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του καταλόγου μηνυμάτων

"Unable to process spool folder
Δεν ήταν δυνατή η επεξεργασία του καταλόγου μηνυμάτων


Cannot build locking helper pipe: %s"
Αδύνατη η κατασκευή σωλήνωσης με βοήθημα κλειδωμάτων: %s


Could not lock '%s': protocol error with lock-helper
Δεν ήταν δυνατό να κλειδωθεί το %s: σφάλμα πρωτοκόλλου με βοήθημα
κλειδωμάτων


Failed to get lock using fcntl(2): %s
Αποτυχία κλειδώματος με χρήση fcntl(2): %s


Failed to get lock using flock(2): %s
Αποτυχία κλειδώματος με χρήση flock(2): %s"


Could not create pipe: %s
Δεν ήταν δυνατή η κατασκευή σωλήνωσης: %s

Could not fork: %s
Δεν ήταν δυνατή η δικράνωση: %s


Please enter your %s passphrase for %s
Παρακαλώ εισάγετε το %s συνθηματικό σας για %s


Please enter your %s passphrase
Παρακαλώ εισάγετε το %s συνθηματικό σας

 
Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s
Δεν ήταν δυνατή η υπογραφή του μηνύματος: αδυναμία δημιουργίας σωλήνωσης
με το GPG/PGP: %s

 
Cannot sign this message: no plaintext to clearsign
Δεν ήταν δυνατή η υπογραφή του μηνύματος: δεν υπήρχε κείμενο προς
υπογραφή

 
Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του μηνύματος: αδυναμία δημιουργίας
σωλήνωσης με το GPG/PGP: %s"


Server challenge too long (>2048 octets)\n
Πολύ μακριά πρόκληση του διακομιστή (>2048 οκτάδες)\n

Server challenge invalid\n
Μη έγκυρη πρόκληση του διακομιστή
 
Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n"
Η πρόκληση του διακομιστή περιείχε μη έγκυρο \"Quality of Protection\"
σημάδι


Could not get Kerberos ticket:
Δεν ήταν δυνατό να ληφθεί εισιτήριο από τον Kerberos:


Regular expression compilation failed: %s: %s
Αποτυχία μεταγλώττισης της κανονικής έκφρασης: %s: %s

URL '%s' needs a host component
Το URL %s απαιτείται να περιέχει εξυπηρετητή

Resolving: %s
Ανάλυεται: %s

Failure in name lookup: %s
Αποτυχία συσχέτισης ονόματος: %s


Host lookup failed: %s: host not found
Αποτυχία συσχέτισης εξυπηρετητή: %s: εξυπηρετητής δεν βρέθηκε


Host lookup failed: %s: unknown reason
Αποτυχία συσχέτισης εξυπηρετητή: %s: άγνωστος λόγος


Standard Unix mbox spools
Κατάλογοι γραμματοθυρίδων σε κανονικό φορμά Unix

For reading and storing local mail in standard mbox spool files.
Για την αποθήκευση τοπικών μηνυμάτων σε κανονικούς καταλόγους
γραμματοθυρίδων.


Αναπάντεχη απάντηση από τον διακομιστή ΡΟΡ: %s
Απροσδόκητη απάντηση από τον διακομιστή ΡΟΡ: %s


Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent
Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία σωλήνωσης προς το sendmail: %s: το μήνυμα
δεν στάλθηκε
 

Could not fork sendmail: %s: mail not sent
Δεν ήταν δυνατή η δικράνωση του sendmail: %s: το μήνυμα δεν στάλθηκε
 

Standard Unix mbox
Κανονική γραμματοθυρίδα Unix


Καλώς ήρθατε στο Βοηθό Ρύθμισης Ταχυδρομείου Evolution
Καλωσορίσατε στο Βοηθό Ρύθμισης Ταχυδρομείου Evolution
-------------------------------------------------------------------------------



More information about the I18ngr mailing list