joining freebsd-doc-el

Giorgos Keramidas keramida at ceid.upatras.gr
Tue Jun 30 02:10:04 EEST 2009


On Mon, 29 Jun 2009 14:54:07 +0300, "Konstantinos Koukopoulos" <kouk at noc.uoa.gr> wrote:
> Χαίρετε,
>
> Λέγομαι Κώστας Κουκόπουλος και πιστεύω μπορώ να βοηθήσω με τις
> μεταφράσεις. Έχω στήσει ένα αντίγραφο του repo εδώ:
>
> http://quoth.noc.uoa.gr/hg/doc-el-kouk/
>
> Μάλιστα ήδη βρήκα ένα μικρό λαθάκι και το διόρθωσα εδώ:
>
> http://quoth.noc.uoa.gr/hg/doc-el-kouk/rev/19ee954ebf99

Α τι καλά, ένας έμπειρος hg user!  Καλώς μας ήρθες Κώστα.  Έχω βάλει και
το δικό σου repo clone να γίνεται mirror στο hg.hellug.gr στο path:

    http://hg.hellug.gr/freebsd/doc-kouk

Εχω βάλει και email notifications στο online repo, να με ειδοποιεί όποτε
το cron τραβήξει κάποια αλλαγή από σένα, οπότε θα κάνω merge όσο πιο
συχνά μπορώ.

> Υπάρχει κάποια προτεραιότητα; Για να μην αλληλοεπικαλυπτόμαστε, με τι
> ασχολούνται οι υπόλοιποι στο project;
>
> Επίσης, κινδυνεύοντας να ρωτάω κάποιο FAQ, υπάρχει κάποια σκέψη για
> μετατροπή των κειμένων σε UTF-8;

Γενικά η προτεραιότητά μας είναι το Handbook, όπως είπε κι ο Μανώλης.
Αλλά αν σου αρέσει κάτι άλλο π.χ. τα articles ή το FAQ, τότε μετέφρασε
ότι προτιμάς...

Στη σελίδα <http://www.freebsdgr.org/sgml.php> φαίνεται ένα status από
τις μεταφράσεις του Handbook.  Το ενημερώνει ο Μανώλης και έχει βάλει
ένα τμήμα στο τέλος με τι έχει αρχίσει να μεταφράζει ο καθένας:

    http://www.freebsdgr.org/sgml.php#translators

Η μετατροπή σε UTF-8 ήταν μια ιδέα παλιότερα.  Σκεφτόμουν ότι ίσως
αξίζει να το κάνουμε αν υπάρχει κάποιος καλός λόγος, όπως π.χ. «τότε θα
ήταν πιο εύκολο να φτιάξουμε Ελληνικό PDF output».  Εφόσον δεν υπάρχει
ακόμα κάποιος καλός λόγος σαν αυτόν, το άφησα έτσι μέχρι «αργότερα».

Μέσα στα πιθανά σενάρια για το μέλλον είναι και η μετατροπή του official
CVS tree στο dcvs.FreeBSD.org από CVS σε Subversion.  Τουλάχιστον έτσι
είναι το πλάνο του doceng team (στο οποίο μόλις πρόσφατα μπήκα κι εγώ
για να βοηθήσω όπως μπορώ).  Επειδή η μεταφορά/rename αρχείων στο CVS
είναι ψιλο-άθλια έως εντελώς χάλια, σκεφτόμουν να το τρενάρω αυτό με το
UTF-8 μέχρι να μπορούμε να κάνουμε "svn rename".  Έτσι θα γλιτώσουμε ένα
πολύ μεγάλο μέγεθος από "repo bloat" στο CVS tree.

-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 195 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.hellug.gr/pipermail/freebsd-doc-el/attachments/20090630/bef80f2f/attachment-0001.pgp>


More information about the Freebsd-doc-el mailing list