doc-el commit 822:762cc42cbd51 - More fixes in eresources chapter
freebsd-doc-el at lists.hellug.gr
freebsd-doc-el at lists.hellug.gr
Sun Sep 28 17:11:41 EEST 2008
changeset: 822:762cc42cbd51
user: Manolis Kiagias <sonicy at otenet.gr>
date: 2008-09-24 17:00 +0300
details: http://hg.hellug.gr/freebsd/doc-el/?cmd=changeset;node=762cc42cbd51
description:
More fixes in eresources chapter
diffs (265 lines):
diff -r a6bbb6938c6e -r 762cc42cbd51 el_GR.ISO8859-7/books/handbook/eresources/chapter.sgml
--- a/el_GR.ISO8859-7/books/handbook/eresources/chapter.sgml Wed Sep 24 11:16:48 2008 +0300
+++ b/el_GR.ISO8859-7/books/handbook/eresources/chapter.sgml Wed Sep 24 17:00:25 2008 +0300
@@ -15,7 +15,7 @@
<title>Πηγές Πληροφόρησης στο Διαδίκτυο</title>
<para>Η ραγδαία εξέλιξη του &os; καθιστά τα έντυπα μέσα ανίκανα να
- ακολουθήσουν τις τελευταίες εξελίξεις. Οι ηλεκτρονικές πηγές είναι ο καλύτερος,
+ ακολουθήσουν τις τελευταίες εξελίξεις. Οι ηλεκτρονικές πηγές είναι ο καλύτερος
(αν όχι ο μόνος) τρόπος για να παραμείνετε ενήμερος για τις τελευταίες εξελίξεις.
Καθώς το &os; είναι μια εθελοντική προσπάθεια, η κοινότητα των χρηστών
λειτουργεί και ως <quote>τμήμα τεχνικής υποστήριξης</quote>,
@@ -30,7 +30,7 @@
<sect1 id="eresources-mail">
<title>Λίστες Ηλεκτρονικού Ταχυδρομείου</title>
- <para>Πολλά από τα μέλη ανάπτυξης του &os; διαβάζουν το USENET. Ωστόσο,
+ <para>Πολλά από τα μέλη της ομάδας ανάπτυξης του &os; διαβάζουν το USENET. Ωστόσο,
αν στέλνετε τις ερωτήσεις σας μόνο σε κάποια από τις ομάδες
<literal>comp.unix.bsd.freebsd.*</literal>, δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι θα απαντηθούν γρήγορα (ή και καθόλου). Στέλνοντας τις ερωτήσεις σας
στην κατάλληλη λίστα θα προσεγγίσετε τόσο εμάς, όσο και κοινό εξειδικευμένο στο
@@ -43,7 +43,7 @@
στέλνετε μηνύματα
σε οποιαδήποτε λίστα</emphasis>. Οι περισσότεροι από τους συνδρομητές μας
δέχονται καθημερινά εκατοντάδες μηνύματα σχετικά με το &os;. Οι κανόνες που έχουμε καθιερώσει, βοηθάνε να γίνεται σωστή χρήση και να διατηρείται σε
-υψηλό επίπεδο η αναλογία σήματος προς θόρυβο των λιστών.
+υψηλό επίπεδο η αναλογία σήματος προς θόρυβο της κάθε λίστας.
Εάν είμασταν πιο χαλαροί, οι
λίστες μας θα έχαναν την αποτελεσματικότητα τους ως μέσο επικοινωνίας για
το Project.</para>
@@ -64,10 +64,9 @@
συζητήσεις, διαβάζοντας το κείμενο <ulink url="&url.articles.mailing-list-faq;">
Συχνές Ερωτήσεις Σχετικά με τις Λίστες Ταχυδρομείου</ulink> (FAQ).</para>
- <para>Για όλες τις λίστες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου διατηρείται αρχείο, στο οποίο μπορεί να
+ <para>Για όλες τις λίστες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου διατηρείται αρχείο με τις παλιές δημοσιεύσεις, στο οποίο μπορεί να
γίνει αναζήτηση
- χρησιμοποιώντας το <ulink url="&url.base;/search/index.html">&os; World
- Wide Web server</ulink>. Είναι δυνατή η αναζήτηση στο αρχείο μέσω λέξεων-κλειδιών, και αυτό αποτελεί ένα
+ χρησιμοποιώντας την <ulink url="&url.base;/search/index.html">Δικτυακή Τοποθεσία του &os;</ulink>. Είναι δυνατή η αναζήτηση στο αρχείο μέσω λέξεων-κλειδιών, το οποίο αποτελεί ένα
άριστο τρόπο για να βρείτε απαντήσεις σε συχνές ερωτήσεις. Πριν στείλετε μια ερώτηση, καλό θα είναι να πραγματοποιήσετε μια τέτοια αναζήτηση.</para>
<sect2 id="eresources-summary">
@@ -227,7 +226,7 @@
<row>
<entry>&a.audit.name;</entry>
- <entry>Σχέδιο ελέγχου πηγαίου κώδικα</entry>
+ <entry>Project ελέγχου πηγαίου κώδικα</entry>
</row>
<row>
@@ -278,13 +277,13 @@
<row>
<entry>&a.eol.name;</entry>
- <entry>Ομότιμη υποστήριξη για λογισμικό σχετικό με &os; που
+ <entry>Ομότιμη υποστήριξη για λογισμικό σχετικό με &os;, που
δεν υποστηρίζεται πλέον από το &os; project.</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.emulation.name;</entry>
- <entry>Εξομοίωση άλλων συστημάτων όπως είναι τα
+ <entry>Εξομοίωση άλλων συστημάτων, όπως είναι τα
Linux/&ms-dos;/&windows;</entry>
</row>
@@ -331,7 +330,7 @@
<row>
<entry>&a.ia64.name;</entry>
- <entry>Μεταφορά του &os; νέα συστήματα IA64 της &intel;</entry>
+ <entry>Μεταφορά του &os; στα νέα συστήματα IA64 της &intel;</entry>
</row>
<row>
@@ -556,8 +555,8 @@
<para><emphasis>Περιορισμένες λίστες:</emphasis> Οι ακόλουθες λίστες είναι για
πιο ειδικό (και απαιτητικό) κοινό και πιθανώς δεν ενδιαφέρουν
- το γενικό κοινό. Είναι επίσης καλή ιδέα να έχετε μια
- παρουσία στις τεχνικές λίστες πριν αρχίσετε να συμμετέχετε σε μία από τις περιορισμένες λίστες
+ το γενικό κοινό. Πριν αρχίσετε να συμμετέχετε σε κάποια από αυτές,
+ καλό θα είναι να έχετε παρακολουθήσει τις τεχνικές λίστες,
ώστε να αντιλαμβάνεστε τον κώδικα επικοινωνίας και συμπεριφοράς που ισχύει σε αυτές.</para>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
@@ -601,7 +600,7 @@
</informaltable>
<para><emphasis>Λίστες digest:</emphasis> Όλες οι παραπάνω λίστες
- διατίθενται σε μορφή digest (περίληψης). Μόλις εγγραφείτε σε μία λίστα,
+ διατίθενται και σε μορφή digest (περίληψης). Μόλις εγγραφείτε σε μία λίστα,
μπορείτε να αλλάξετε τις επιλογές digest στο τμήμα ρυθμίσεων του λογαριασμού σας.
</para>
@@ -676,7 +675,7 @@
<para>Για ακόμα μια φορά, θα θέλαμε να σας ζητήσουμε να διατηρήσετε τη συζήτηση
των τεχνικών λιστών στα αντίστοιχα τεχνικά θέματα. Αν ενδιαφέρεστε μόνο
- για σημαντικές ανακοινώσεις τότε προτείνουμε να
+ για σημαντικές ανακοινώσεις, τότε προτείνουμε να
εγγραφείτε στην &a.announce;, η οποία έχει μικρή
κίνηση.</para>
</sect2>
@@ -710,7 +709,7 @@
<para>Κανένα μήνυμα δεν θα πρέπει να σταλεί σε περισσότερες από 2 λίστες, και
σε 2 μόνο όταν υπάρχει ξεκάθαρος και προφανής λόγος για κάτι τέτοιο.
Πολλοί συνδρομητές είναι έτσι και αλλιώς γραμμένοι σε περισσότερες
-από μια λίστες.
+από μία λίστες.
Έτσι, αν δεν πρόκειται να κάνετε κάποιο περίεργο συνδυασμό (π.χ.
<quote>-stable & -scsi</quote>), δεν υπάρχει λόγος να στείλετε μήνυμα σε περισσότερες
από μία λίστα κάθε φορά. Αν λάβετε κάποιο μήνυμα στο οποίο φαίνονται
@@ -726,7 +725,7 @@
δεν επιτρέπονται, και αυτό αφορά τόσο τους χρήστες όσο και τους developers.
Μεγάλες παραβάσεις των κανόνων (netiquette), όπως χρήση τμημάτων ή ολόκληρων προσωπικών
μηνυμάτων όταν δεν έχει δοθεί άδεια για να γίνει αυτό και δεν ήταν αναμενόμενο,
- αποδοκιμάζονται αλλά δεν απαγορεύονται ρητώς.
+ αποδοκιμάζονται αλλά δεν απαγορεύονται ρητά.
<emphasis>Όμως</emphasis>, υπάρχουν μερικές περιπτώσεις όπου
τέτοιο περιεχόμενο εμπίπτει στους κανονισμούς κάποιας λίστας και μπορεί να οδηγήσει
σε προειδοποίηση (ή ακόμα και αποκλεισμό) από αυτήν.
@@ -735,7 +734,7 @@
<listitem>
<para>Διαφήμιση προϊόντων ή υπηρεσιών που δεν σχετίζονται με το &os;
- απαγορεύεται αυστηρώς και θα οδηγήσει σε άμεσο αποκλεισμό αν είναι φανερό
+ απαγορεύεται αυστηρά και θα οδηγήσει σε άμεσο αποκλεισμό αν είναι φανερό
ότι ο πταίστης διαφημίζεται με spam.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -770,7 +769,7 @@
<para><emphasis>Σημαντικά γεγονότα και ανακοινώσεις</emphasis></para>
<para>Αυτή η λίστα είναι για άτομα που ενδιαφέρονται μόνο για
- περιστασιακές ανακοινώσεις για σημαντικά γεγονότα του &os;.
+ περιστασιακές ανακοινώσεις σημαντικών γεγονότων του &os;.
Περιλαμβάνει ανακοινώσεις σχετικά με snapshots και άλλα releases. Επίσης δημοσιεύονται σε αυτήν
ανακοινώσεις για νέες ικανότητες του &os;. Μπορεί να περιέχει
εκκλήσεις για εθελοντές κτλ. Πρόκειται για μία λίστα με μικρή κίνηση, και οι δημοσιεύσεις ελέγχονται αυστηρά.</para>
@@ -783,7 +782,7 @@
<listitem>
<para><emphasis>Συζητήσεις αρχιτεκτονικής και σχεδιασμού</emphasis></para>
- <para>Σε αυτή την λίστα συζητείται η αρχιτεκτονική του &os;
+ <para>Σε αυτή την λίστα συζητείται η αρχιτεκτονική του &os;.
Τα μηνύματα είναι κατά κύριο λόγο αρκετά τεχνικά.
Παραδείγματα σχετικών θεμάτων
είναι:</para>
@@ -814,12 +813,12 @@
<term>&a.audit.name;</term>
<listitem>
- <para><emphasis>Σχέδιο ελέγχου πηγαίου κώδικα</emphasis></para>
+ <para><emphasis>Project ελέγχου πηγαίου κώδικα</emphasis></para>
<para>Αυτή η λίστα χρησιμοποιείται για το project ελέγχου του
πηγαίου κώδικα του &os;. Αν και αρχικά προορίζονταν για συζητήσεις αλλαγών
που σχετίζονταν με την ασφάλεια, διευρύνθηκε
- ώστε να ασχολείται με οποιαδήποτε αλλαγή κώδικα .</para>
+ ώστε να ασχολείται με οποιαδήποτε αλλαγή κώδικα.</para>
<para>Η λίστα είναι γεμάτη με <quote>patches</quote>, και πιθανότατα
δεν θα ενδιαφέρει έναν απλό χρήστη του &os;. Συζητήσεις ασφαλείας
@@ -882,7 +881,7 @@
<para>Αυτή η λίστα είναι για αναφορές σφαλμάτων του &os;.
Όποτε είναι δυνατό, τα σφάλματα πρέπει να στέλνονται με την εντολή
- &man.send-pr.1; ή με την αντίστοιχη <ulink url="&url.base;/send-pr.html">διεπαφή
+ &man.send-pr.1; ή μέσω της αντίστοιχης <ulink url="&url.base;/send-pr.html">διεπαφή
WEB</ulink>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -893,7 +892,7 @@
<listitem>
<para><emphasis>Μη τεχνικά θέματα που σχετίζονται με την κοινότητα του &os;</emphasis></para>
- <para>Αυτή η λίστα περιέχει κοινωνικές συζητήσεις και γενικότερα ότι δεν σχετίζεται με τεχνικές πληροφορίες με τις οποίες ασχολούνται οι υπόλοιπες λίστες.
+ <para>Αυτή η λίστα περιέχει κοινωνικές συζητήσεις, και γενικότερα ότι δεν σχετίζεται με τεχνικές πληροφορίες με τις οποίες ασχολούνται οι υπόλοιπες λίστες.
Περιέχει συζητήσεις για το αν ο
Jordan μοιάζει με μικρό κουνάβι ή όχι, για το αν πρέπει ή όχι να
γράφουμε με κεφαλαία, ποιος πίνει πολύ καφέ, που φτιάχνεται η
@@ -913,7 +912,7 @@
<para>Αυτή είναι μία εσωτερική λίστα για χρήση από τα μέλη του core.
Σε αυτή τη λίστα μπορείτε να στείλετε μηνύματα, όταν προκύψει κάποιο
- θέμα σχετικό με το &os;, το οποίο απαιτεί διαιτησία ή λεπτομερή εξέταση.</para>
+ θέμα σχετικό με το &os; το οποίο απαιτεί διαιτησία ή λεπτομερή εξέταση.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -987,7 +986,7 @@
στο περιβάλλον του &os;.</para>
<para>Πρόθεση της είναι επίσης να διευκολύνει την ανταλλαγή
- πληροφοριών ανάμεσα στην κοινότητα του Eclipse και στην κοινότητα του &os; πρός όφελος και των δύο.</para>
+ πληροφοριών ανάμεσα στην κοινότητα του Eclipse και στην κοινότητα του &os;, πρός όφελος και των δύο.</para>
<para>Αν και η λίστα επικεντρώνεται κυρίως στις ανάγκες των χρηστών
του Eclipse, προσφέρει επίσης ένα χώρο συζήτησης για όσους θέλουν να
@@ -1025,7 +1024,7 @@
Linux/&ms-dos;/&windows;</emphasis></para>
<para>Είναι μια λίστα για τεχνικές συζητήσεις, σχετικές με την
- εκτέλεση προγραμμάτων που δημιουργήθηκαν για άλλα λειτουργικά, στο &os;.
+ εκτέλεση στο &os; προγραμμάτων που δημιουργήθηκαν για άλλα λειτουργικά.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1154,7 +1153,7 @@
εργασία σχετική με το &os;, ή προσφέρετε μια θέση εργασίας σχετική με το
&os;, αυτό είναι το σωστό μέρος για να τη διαφημίσετε. Η λίστα
αυτή <emphasis>δεν</emphasis> είναι για γενικά
- θέματα εργασίας, τα οποία μπορείτε να συζητήσετε σε άλλες λίστες στο Διαδίκτυο.</para>
+ θέματα εργασίας, για τα οποία υπάρχει πληθώρα από άλλες λίστες στο Διαδίκτυο.</para>
<para>Αυτή η λίστα, όπως και οι υπόλοιπες λίστες του <hostid role="domainname">FreeBSD.org</hostid>,
διανέμονται παγκόσμια. Έτσι, πρέπει να είστε
@@ -1290,7 +1289,7 @@
<listitem>
<para><emphasis>Μεταφορά του &os; σε μη-&intel; πλατφόρμες</emphasis></para>
- <para>Προβλήματα του &os; που εμφανίζονται σε περισσότερες από μία πλατφόρμες, γενικές συζητήσεις και
+ <para>Προβλήματα του &os; που εμφανίζονται σε περισσότερες από μία πλατφόρμες, καθώς και γενικές συζητήσεις και
προτάσεις για μεταφορά του &os; σε μη-&intel; πλατφόρμες. Είναι μια τεχνική λίστα
και συζητούνται μόνο αυστηρά τεχνικά θέματα.</para>
</listitem>
@@ -1314,7 +1313,7 @@
<para><emphasis>Συζήτηση για τα
<quote>ports</quote></emphasis></para>
- <para>Συζητήσεις σχετικές με την <quote>Συλλογή των Ports</quote>του &os; (<filename>/usr/ports</filename>), την υποδομή των ports και γενικά
+ <para>Συζητήσεις σχετικές με την <quote>Συλλογή των Ports</quote> του &os; (<filename>/usr/ports</filename>), την υποδομή των ports, και γενικά
τις προσπάθειες συντονισμού των ports.
Είναι μια τεχνική λίστα
και συζητούνται μόνο αυστηρά τεχνικά θέματα.</para>
@@ -1329,7 +1328,7 @@
<para>Συζητήσεις που σχετίζονται με τις αναφορές προβλημάτων της <quote>Συλλογής των Ports
</quote> (<filename>/usr/ports</filename>) του &os;, προτάσεις για νέα
- ports, ή για αλλαγές σε υπάρχοντα ports. Είναι μια τεχνική λίστα
+ ports ή για αλλαγές σε υπάρχοντα ports. Είναι μια τεχνική λίστα
και συζητούνται μόνο αυστηρά τεχνικά θέματα.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1570,7 +1569,7 @@
<para>Στις λίστες επιτρέπονται μόνο συγκεκριμένοι τύποι συννημένων αρχείων.
Όλα τα συννημένα αρχεία με τύπο MIME που δεν βρίσκεται
- στην παρακάτω λίστα, διαγράφονται πριν το μήνυμα διανεμηθεί στις λίστες.
+ στην παρακάτω λίστα, διαγράφονται πριν διανεμηθεί το μήνυμα στις λίστες.
</para>
<itemizedlist>
@@ -1839,7 +1838,7 @@
<para>Οι ακόλουθες ενώσεις χρηστών παρέχουν λογαριασμούς κελυφών για άτομα
που υποστηρίζουν ενεργά το &os; Project. Ο διαχειριστής που αναφέρεται παρακάτω,
- διατηρεί το δικαίωμα να ανακαλέσει τον λογαριασμό, αν γίνει κατάχρηση του με οποιοδήποτε
+ διατηρεί το δικαίωμα να ακυρώσει τον λογαριασμό, αν γίνει κατάχρηση του με οποιοδήποτε
τρόπο.</para>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
More information about the Freebsd-doc-el
mailing list