doc-el commit 817:2f7e8170ec4d - Revised remaining of eresources...

freebsd-doc-el at lists.hellug.gr freebsd-doc-el at lists.hellug.gr
Sun Sep 28 17:11:36 EEST 2008


changeset:      817:2f7e8170ec4d
user:           Manolis Kiagias <sonicy at otenet.gr>
date:           2008-09-23 22:04 +0300
details:        http://hg.hellug.gr/freebsd/doc-el/?cmd=changeset;node=2f7e8170ec4d

description:
	Revised remaining of eresources chapter

diffs (134 lines):

diff -r fc408c0a2d25 -r 2f7e8170ec4d el_GR.ISO8859-7/books/handbook/eresources/chapter.sgml
--- a/el_GR.ISO8859-7/books/handbook/eresources/chapter.sgml	Tue Sep 23 18:01:33 2008 +0300
+++ b/el_GR.ISO8859-7/books/handbook/eresources/chapter.sgml	Tue Sep 23 22:04:33 2008 +0300
@@ -1639,12 +1639,11 @@
   <sect1 id="eresources-news">
     <title>Usenet Newsgroups</title>
 
-    <para>Εκτός από τα δύο newsgroups σχετικά με το &os;, υπάρχουν και άλλα πολλά
-      όπου συζητιέται το &os; ή άλλα θέματα σχετικά με τους
-      &os; χρήστες.  <ulink
-	url="http://minnie.tuhs.org/BSD-info/bsdnews_search.html">Αναζητήσιμα αρχεία
-	με λέξεις-κλειδία</ulink> διατίθενται για μερικά από τα newsgroups
-        με την καλοσύνη του Warren Toomey <email>wkt at cs.adfa.edu.au</email>.</para>
+    <para>Εκτός από δύο newsgroups που ασχολούνται με το &os;, υπάρχουν πολλά
+      ακόμα στα οποία γίνεται συζήτηση για το &os; ή άλλα θέματα που ενδεχομένως ενδιαφέρουν τους χρήστες του.
+        Για κάποια από αυτά τα newsgroups, μπορείτε να κάνετε
+	<ulink url="http://minnie.tuhs.org/BSD-info/bsdnews_search.html">αναζήτηση
+	με λέξεις-κλειδιά στις παλιές δημοσιεύσεις</ulink>, χάρη στην υπηρεσία που προσφέρει ο Warren Toomey <email>wkt at cs.adfa.edu.au</email>.</para>
 
     <sect2>
       <title>Newsgroups σχετικά με το BSD</title>
@@ -1662,22 +1661,22 @@
 
 	<listitem>
 	  <para><ulink
-	      url="news:de.comp.os.unix.bsd">de.comp.os.unix.bsd</ulink> (German)</para>
+	      url="news:de.comp.os.unix.bsd">de.comp.os.unix.bsd</ulink> (Στα Γερμανικά)</para>
 	</listitem>
 
 	<listitem>
 	  <para><ulink
-	    url="news:fr.comp.os.bsd">fr.comp.os.bsd</ulink> (French)</para>
+	    url="news:fr.comp.os.bsd">fr.comp.os.bsd</ulink> (Στα Γαλλικά)</para>
 	</listitem>
 
 	<listitem>
 	  <para><ulink
-	    url="news:it.comp.os.freebsd">it.comp.os.freebsd</ulink> (Italian)</para>
+	    url="news:it.comp.os.freebsd">it.comp.os.freebsd</ulink> (Στα Ιταλικά)</para>
 	</listitem>
 
 	<listitem>
 	  <para><ulink
-	    url="news:tw.bbs.comp.386bsd">tw.bbs.comp.386bsd</ulink> (Traditional Chinese)</para>
+	    url="news:tw.bbs.comp.386bsd">tw.bbs.comp.386bsd</ulink> (Σε Παραδοσιακά Κινέζικα)</para>
 	</listitem>
       </itemizedlist>
     </sect2>
@@ -1753,7 +1752,7 @@
     </sect2>
 
     <sect2>
-      <title>X Window System</title>
+      <title>Σύστημα X Window</title>
 
       <itemizedlist>
 	<listitem>
@@ -1800,7 +1799,7 @@
   </sect1>
 
   <sect1 id="eresources-web">
-    <title>Διακομιστές ιστού</title>
+    <title>Διακομιστές Ιστοσελίδων</title>
 
     &chap.eresources.www.inc;
   </sect1>
@@ -1808,17 +1807,17 @@
   <sect1 id="eresources-email">
     <title>Διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομίου</title>
 
-    <para>Οι ακόλουθες ενώσεις χρηστών παρέχουν &os; σχετικές ηλεκτρονικές διευθύνσεις
-      για τα μέλη τους.  Ο αναφερόμενος διαχειριστής διατηρεί το δικαίωμα να
-      ακυρώσει την διεύθυνση αν αυτή έχει καταχραστεί με οποιονδήποτε τρόπο.</para>
+    <para>Οι ακόλουθες ενώσεις χρηστών παρέχουν στα μέλη τους διευθύνσεις
+      ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που σχετίζονται με το &os;.  Ο διαχειριστής που αναφέρεται παρακάτω, διατηρεί το δικαίωμα να
+      ανακαλέσει την διεύθυνση, αν γίνει κατάχρηση της με οποιοδήποτε τρόπο.</para>
 
     <informaltable frame="none" pgwide="1">
       <tgroup cols="4">
         <thead>
 	  <row>
-	    <entry>Κόμβος</entry>
-	    <entry>Υποδομές</entry>
-	    <entry>Ένωση χρηστών</entry>
+	    <entry>Τομέας</entry>
+	    <entry>Δυνατότητες</entry>
+	    <entry>Ένωση Χρηστών</entry>
 	    <entry>Διαχειριστής</entry>
           </row>
 	</thead>
@@ -1826,7 +1825,7 @@
 	<tbody>
 	  <row>
 	    <entry>ukug.uk.FreeBSD.org</entry>
-	    <entry>Forwarding only</entry>
+	    <entry>Μόνο προώθηση</entry>
 	    <entry><email>ukfreebsd at uk.FreeBSD.org</email></entry>
 	    <entry>Lee Johnston
 	      <email>lee at uk.FreeBSD.org</email></entry>
@@ -1837,20 +1836,20 @@
   </sect1>
 
   <sect1 id="eresources-shell">
-    <title>Λογαριασμοί κελυφών</title>
+    <title>Λογαριασμοί Κελυφών</title>
 
     <para>Οι ακόλουθες ενώσεις χρηστών παρέχουν λογαριασμούς κελυφών για άτομα
-      που υποστηρίζουν ενεργά το &os; project.  Ο αναφερόμενος διαχειριστής
-      διατηρεί το δικαίωμα να ακυρώσει τον λογαριασμό αν αυτός έχει καταχραστεί με οποιονδήποτε
+      που υποστηρίζουν ενεργά το &os;&nbsp;Project.  Ο διαχειριστής που αναφέρεται παρακάτω,
+      διατηρεί το δικαίωμα να ανακαλέσει τον λογαριασμό, αν γίνει κατάχρηση του με οποιοδήποτε
       τρόπο.</para>
 
     <informaltable frame="none" pgwide="1">
       <tgroup cols="4">
 	<thead>
 	  <row>
-	    <entry>Κόμβος</entry>
+	    <entry>Τομέας</entry>
 	    <entry>Πρόσβαση</entry>
-	    <entry>Υποδομές</entry>
+	    <entry>Υπηρεσίες</entry>
 	    <entry>Διαχειριστής</entry>
           </row>
 	</thead>
@@ -1859,7 +1858,7 @@
 	  <row>
 	    <entry>dogma.freebsd-uk.eu.org</entry>
 	    <entry>Telnet/FTP/SSH</entry>
-	    <entry>Email, Web space, Anonymous FTP</entry>
+	    <entry>Email, Χώρος για ιστοσελίδες (Web), Aνώνυμο FTP</entry>
             <entry>Lee Johnston
 		<email>lee at uk.FreeBSD.org</email></entry>
 	  </row>




More information about the Freebsd-doc-el mailing list