doc-el commit 780:415d37e493dd - Revised section 4.4

freebsd-doc-el at lists.hellug.gr freebsd-doc-el at lists.hellug.gr
Mon Sep 15 06:50:52 EEST 2008


changeset:      780:415d37e493dd
user:           Manolis Kiagias <sonicy at otenet.gr>
date:           2008-09-13 21:05 +0300
details:        http://hg.hellug.gr/freebsd/doc-el/?cmd=changeset;node=415d37e493dd

description:
	Revised section 4.4

diffs (226 lines):

diff -r 2e303b77377a -r 415d37e493dd el_GR.ISO8859-7/books/handbook/ports/chapter.sgml
--- a/el_GR.ISO8859-7/books/handbook/ports/chapter.sgml	Fri Sep 12 15:20:38 2008 +0300
+++ b/el_GR.ISO8859-7/books/handbook/ports/chapter.sgml	Sat Sep 13 21:05:54 2008 +0300
@@ -383,10 +383,10 @@
     <!-- 30 Mar 2001 -->
     </sect1info>
 
-    <title>Χρησιμοποιώντας το σύστημα Packages</title>
+    <title>Χρησιμοποιώντας το Σύστημα των Πακέτων</title>
 
     <sect2>
-      <title>Εγκαθιστώντας ένα Package</title>
+      <title>Εγκαθιστώντας ένα Πακέτο</title>
       <indexterm>
         <primary>packages</primary>
         <secondary>installing</secondary>
@@ -396,11 +396,11 @@
         <primary><command>pkg_add</command></primary>
       </indexterm>
       <para>Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το εργαλείο &man.pkg.add.1; για να εγκαταστήσετε ένα
-	&os; package λογισμικού από ένα τοπικό αρχείο ή από έναν διακομιστή στο
+	πακέτο λογισμικού του &os; από ένα τοπικά αποθηκευμένο αρχείο ή από έναν διακομιστή στο
 	δίκτυο.</para>
 
       <example>
-        <title><quote>Κατέβασμα</quote> ενός Package χειροκίνητα και εγκατάσταση του τοπικά</title>
+        <title><quote>Κατέβασμα</quote> ενός πακέτου χειροκίνητα και εγκατάσταση του τοπικά</title>
 
         <screen>&prompt.root; <userinput>ftp -a <replaceable>ftp2.FreeBSD.org</replaceable></userinput>
 Connected to ftp2.FreeBSD.org.
@@ -427,82 +427,83 @@
 &prompt.root; <userinput>pkg_add <replaceable>lsof-4.56.4.tgz</replaceable></userinput></screen>
       </example>
 
-      <para>Εάν δεν έχετε μία τοπική πηγή packages (όπως είναι ένα
+      <para>Εάν δεν έχετε μία τοπική πηγή πακέτων (όπως είναι ένα
         &os; CD-ROM set) τότε ίσως είναι ευκολότερο να χρησιμοποιήσετε
-        την επιλογή <option>-r</option> για το &man.pkg.add.1;.  Αυτό θα
-        κάνει το εργαλείο να καθορίσει αυτόματα το σωστή μορφή και έκδοση
-        και έπειτα να ανακτήσει και να εγκαταστήσει το package από ένα FTP site.
+        την επιλογή <option>-r</option> για το &man.pkg.add.1;.  Αυτή θα
+        κάνει το εργαλείο να καθορίσει αυτόματα τη σωστή μορφή και έκδοση
+        και έπειτα να ανακτήσει και να εγκαταστήσει το πακέτο από ένα FTP site.
       </para>
 
       <indexterm>
         <primary><command>pkg_add</command></primary></indexterm>
       <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r <replaceable>lsof</replaceable></userinput></screen>
 
-      <para>Το παραπάνω παράδειγμα θα <quote>κατέβαζε</quote> το σωστό package και θα
+      <para>Το παραπάνω παράδειγμα θα <quote>κατέβαζε</quote> το σωστό πακέτο και θα το
 	εγκαθιστούσε χωρίς περαιτέρω επέμβαση του χρήστη.
-	Αν θέλετε να καθορίσετε ένα εναλλακτικό &os; Packages Mirror,
-	αντί του κύριου site διανομής, πρέπει να ρυθμίσετε το
-	<envar>PACKAGESITE</envar> σωστά, για να 
-	παρακάμψουν τις αρχικές ρυθμίσεις. Το &man.pkg.add.1;
-	χρησιμοποιεί το &man.fetch.3; για να "κατεβάσει" τα αρχεία, 
-        το οποίο χρησιμοποιεί διάφορες μεταβλητές περιβάλλοντος, περιλαμβάνοντας τις
+	Αν δεν θέλετε να χρησιμοποιήσετε το κύριο site διανομής πακέτων,
+	μπορείτε να χρησιμοποιήσετε κάποιο mirror.  Για το σκοπό αυτό, θα
+	πρέπει να ρυθμίσετε σωστή την τιμή της
+	<envar>PACKAGESITE</envar>, ώστε να παρακάμψετε τις προεπιλεγμένες
+	ρυθμίσεις. Το &man.pkg.add.1;
+	χρησιμοποιεί το &man.fetch.3; για να <quote>κατεβάσει</quote> τα αρχεία, και αυτό με τη σειρά του
+        χρησιμοποιεί διάφορες μεταβλητές περιβάλλοντος, περιλαμβανομένων των
 	<envar>FTP_PASSIVE_MODE</envar>, <envar>FTP_PROXY</envar>, και
-	<envar>FTP_PASSWORD</envar>.  Ίσως χρειαστεί να ρυθμίσετε μία ή περισσότερες
+	<envar>FTP_PASSWORD</envar>.  Ίσως χρειαστεί να ρυθμίσετε μία ή περισσότερες από αυτές
 	αν βρίσκεστε πίσω από ένα firewall, ή ίσως να χρειαστεί να χρησιμοποιήσετε έναν
-	FTP/HTTP proxy.  Δες το &man.fetch.3; για πλήρη λίστα.
-	Πρόσεξε ότι στο παραπάνω παράδειγμα το
-	<literal>lsof</literal> χρησιμοποιείται αντί του
+	FTP/HTTP proxy.  Δείτε το &man.fetch.3; για την πλήρη λίστα των μεταβλητών.
+	Προσέξτε ότι στο παραπάνω παράδειγμα χρησιμοποιείται το
+	<literal>lsof</literal> αντί του
 	<literal>lsof-4.56.4</literal>.  Όταν γίνεται απομακρυσμένη λήψη,
-	ο αριθμός έκδοσης του package πρέπει να αφαιρεθεί.
-        Το &man.pkg.add.1; αυτόματα θα <quote>κατεβάσει</quote> την τελευταία
+	πρέπει να αφαιρεθεί ο αριθμός έκδοσης του πακέτου.
+        Το &man.pkg.add.1; θα <quote>κατεβάσει</quote> αυτόματα την τελευταία
 	έκδοση της εφαρμογής.</para>
 
       <note>
 	<para>Το &man.pkg.add.1; θα <quote>κατεβάσει</quote> την τελευταία έκδοση της
 	  εφαρμογής αν χρησιμοποιείτε &os.current; ή
 	  &os.stable;.  Αν τρέχετε μια -RELEASE έκδοση, θα <quote>κατεβάσει</quote>
-	  την έκδοση του package που έχει μεταγλωττιστεί με την εκδοσή
-	  σας.  Είναι δυνατό να το αλλάξετε αυτό αλλάζοντας
+	  την έκδοση του πακέτου που έχει μεταγλωττιστεί με την έκδοση
+	  σας.  Είναι δυνατό να το αλλάξετε αυτό, αλλάζοντας
 	  την <envar>PACKAGESITE</envar> .
-	  Για παράδειγμα, αν τρέχετε ένα &os;&nbsp;5.4-RELEASE
-	  σύστημα, προκαθορισμένα το &man.pkg.add.1; θα προσπαθήσει να <quote>κατεβάσει</quote>
-	  packages από το
+	  Για παράδειγμα, αν τρέχετε ένα σύστημα &os;&nbsp;5.4-RELEASE,
+	  το &man.pkg.add.1;, από προεπιλογή, θα προσπαθήσει να <quote>κατεβάσει</quote>
+	  πακέτα από το
 	  <literal>ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-5.4-release/Latest/</literal>.
 	  Αν θέλετε να αναγκάσετε το &man.pkg.add.1; να <quote>κατεβάσει</quote>
-	  &os;&nbsp;5-STABLE packages, θέστε την <envar>PACKAGESITE</envar>
+	  πακέτα του &os;&nbsp;5-STABLE, θέστε την <envar>PACKAGESITE</envar>
 	  ως
 	  <literal>ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-5-stable/Latest/</literal>.
 	</para>
       </note>
 
-      <para>Τα αρχεία Package διανέμονται με τις μορφές <filename>.tgz</filename>
+      <para>Τα αρχεία των πακέτων διανέμονται σε μορφές <filename>.tgz</filename>
           και <filename>.tbz</filename>.  Μπορείτε να τα βρείτε στο <ulink
           url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/packages/"></ulink>,
-          ή στα &os; CD-ROM διανομής.  Κάθε CD στο
-          &os; 4-CD set (και στο PowerPak, κλπ.) περιέχει packages
-          στον κατάλογο <filename>/packages</filename>.  Η κατανομή 
-          των packages είναι παρόμοια με αυτή του
-          <filename>/usr/ports</filename> δέντρου.  Κάθε κατηγορία έχει
-          το δικό της κατάλογο, και κάθε package μπορεί να βρεθεί στον
-          <filename>All</filename> κατάλογο.
+          ή στα CD-ROM της διανομής του &os;.  Κάθε CD στο
+          &os; 4-CD set (και στο PowerPak, κλπ.) περιέχει πακέτα
+          στον κατάλογο <filename>/packages</filename>.  Η κατηγοριοποίηση
+          των πακέτων ακολουθεί την δομή του δέντρου
+          <filename>/usr/ports</filename>.  Κάθε κατηγορία έχει
+          το δικό της κατάλογο, και κάθε πακέτο μπορεί να βρεθεί στον
+          κατάλογο <filename>All</filename>.
       </para>
 
-      <para>Η μορφή του καταλόγου του  package system ταιριάζει με την
-        κατανομή των ports; συνεργάζονται για να δημιουργήσουν ολόκληρο το σύστημα
-        package/port.
+      <para>Η δομή των καταλόγων του συστήματος πακέτων, ταιριάζει με την
+        αντίστοιχη των ports. Τα δύο συστήματα συνεργάζονται μεταξύ τους για να δημιουργήσουν το συνολικό σύστημα
+        πακέτων/ports.
       </para>
 
     </sect2>
 
     <sect2>
-      <title>Διαχειρίζοντας τα Packages</title>
+      <title>Διαχείριση των Πακέτων</title>
 
       <indexterm>
         <primary>packages</primary>
         <secondary>managing</secondary>
       </indexterm>
       <para>Το &man.pkg.info.1; είναι ένα εργαλείο που παραθέτει και περιγράφει 
-        τα διάφορα packages που είναι εγκαταστημένα.
+        τα διάφορα πακέτα που είναι εγκαταστημένα.
       </para>
 
       <indexterm>
@@ -513,7 +514,7 @@
 docbook-1.2         Meta-port for the different versions of the DocBook DTD
 ...</screen>
       <para>Το &man.pkg.version.1; είναι ένα εργαλείο που συνοψίζει τις
-        εκδόσεις όλων των εγκαταστημένων packages.  Συγκρίνει την εκδόσεις του package 
+        εκδόσεις όλων των εγκαταστημένων πακέτων.  Συγκρίνει την έκδοση κάθε πακέτου,
         με την τρέχουσα έκδοση που βρίσκεται στο δέντρο των ports.
       </para> 
       <indexterm>
@@ -525,7 +526,7 @@
 ...</screen>
 
       <para>Τα σύμβολα στην δεύτερη στήλη δηλώνουν την σχετική ηλικία
-        των εγκατεστημένων εκδόσεων και των εκδόσεων που βρίσκονται διαθέσιμες
+        των εγκατεστημένων εκδόσεων και των εκδόσεων που είναι διαθέσιμες
         στο τοπικό δέντρο των ports.</para>
 
       <informaltable frame="none" pgwide="1">
@@ -540,26 +541,25 @@
  	  <tbody>
   	    <row>
 	    <entry>=</entry> <entry>Η έκδοση του εγκατεστημένου
-	    package ταιριάζει με αυτή που βρίσκεται διαθέσιμη στο τοπικό δέντρο
+	    πακέτου ταιριάζει με αυτή που είναι διαθέσιμη στο τοπικό δέντρο
 	    των ports.</entry>
   	    </row>
  
         <row><entry>&lt;</entry>
-	<entry>Η εγκατεστημένη έκδοση είναι παλαιότερη από αυτή που βρίσκεται διαθέσιμη
+	<entry>Η εγκατεστημένη έκδοση είναι παλαιότερη από αυτή που είναι διαθέσιμη
 	στο δέντρο των ports.</entry>
 	</row>
 
         <row><entry>&gt;</entry><entry>Η εγκατεστημένη έκδοση είναι νεότερη 
-          από αυτή που βρίσκεται διαθέσιμη στο τοπικό δέντρο των ports. (Το τοπικό δέντρο των ports
+          από αυτή που είναι διαθέσιμη στο τοπικό δέντρο των ports. (Το τοπικό δέντρο των ports
           είναι πιθανότατα απαρχαιωμένο.)</entry></row>
 
-        <row><entry>?</entry><entry>Το εγκατεστημένο package δεν βρίσκεται στα
+        <row><entry>?</entry><entry>Το εγκατεστημένο πακέτο δεν βρίσκεται στα
 	  περιεχόμενα των ports.  (Αυτό μπορεί να συμβεί, για παράδειγμα, αν ένα
-	  εγκατεστημένο port αφαιρείται από το Ports Collection ή
-	  μετονομάζεται.)</entry></row>
+	  εγκατεστημένο port έχει αφαιρεθεί από την Συλλογή των Ports, ή έχει μετονομαστεί.)</entry></row>
 
         <row><entry>*</entry><entry>Υπάρχουν πολλαπλές εκδόσεις του
-        package.</entry></row>
+        πακέτου.</entry></row>
 
 	<row><entry>!</entry><entry>Το εγκατεστημένο πακέτο υπάρχει στο
 	  index, αλλά για κάποιο λόγο το <command>pkg_version</command> δεν
@@ -572,7 +572,7 @@
     </sect2>
 
     <sect2>
-      <title>Αφαιρώντας ένα Package</title>
+      <title>Αφαιρώντας ένα Πακέτο</title>
       <indexterm>
         <primary><command>pkg_delete</command></primary>
       </indexterm>
@@ -603,11 +603,10 @@
 
     <sect2>
       <title>Διάφορα</title>
-      <para>Όλες οι πληροφορίες για τα packages είναι αποθηκευμένες στον κατάλογο  
-        <filename>/var/db/pkg</filename> .  Το αρχείο με την λίστα των εγκατεστημένων
-         και περιγραφή για κάθε package μπορεί να βρεθεί σε αρχεία 
-        μέσα σε αυτόν τον κατάλογο.
-      </para>
+      <para>Όλες οι πληροφορίες για τα πακέτα είναι αποθηκευμένες στον κατάλογο  
+        <filename>/var/db/pkg</filename> .  Στα αρχεία αυτού του καταλόγου,
+	θα βρείτε τη περιγραφή κάθε πακέτου, καθώς και τη λίστα των αρχείων
+	που εγκαθιστά.</para>
     </sect2>
   </sect1>
   




More information about the Freebsd-doc-el mailing list