Ελληνική Ομάδα Μετάφρασης

Manolis Kiagias sonic2000gr at gmail.com
Thu Jul 10 17:00:58 EEST 2008


GRIMM GRIMM wrote:
> Δεν είμαι χρήστης FreeBSD ούτε έχω χρησιμοποιήσει BSDοειδές.
> Έχω καλή επαφή με το Linux που απ'ότι γνωρίζω είναι συγγενές.
>  
> Θα χαιρόμουν πολύ αν μπορούσα να συμμετέχω και να βοηθήσω
> σε οποιαδήποτε μετάφραση ή οποιαδήποτε ανάλογη δραστηριότητα.
>  
> Ευχαριστώ,
> Κώστας Μυλωνάς

Σε ευχαριστούμε για το ενδιαφέρον και την πρόθεση να βοηθήσεις! Έχουμε
μπροστά μας ένα μεγάλο documentation set και πράγματι χρειαζόμαστε όλη
τη βοήθεια που μπορούμε να έχουμε.

Γενικά το έτοιμο ελληνικό documentation μπορείς να το δεις εδώ:

http://www.freebsd.org/doc/el_GR.ISO8859-7

και το Αγγλικό:

http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1

Θα σου συνιστούσα να δοκιμάσεις να εγκαταστήσεις και να εξοικειωθείς
αρχικά με το σύστημα. Μπορείς να ξεκινήσεις ενδεχομένως με μια
εγκατάσταση σε ένα εικονικό μηχάνημα (π.χ. vmware / virtualbox). Για να
ξεκινήσεις θα σου συνιστούσα να διαβάσεις τα αρχικά κεφάλαια από το
handbook:

http://www.freebsd.org/doc/el_GR.ISO8859-7/books/handbook

Οι τελευταίες αλλαγές που έχουμε κάνει (και ενδεχόμενα δεν υπάρχουν
ακόμα στο επίσημο site):

http://www.freebsdgr.org/handbook

Γενικά, μπορείς να μάθεις περισσότερα για τη δουλειά μας εδώ:

http://www.freebsdgr.org

και το κεντρικό repository που περιέχει τις μεταφράσεις είναι εδώ:

http://hg.hellug.gr

Τέλος, μπορείς να διαβάσεις ένα ελληνικό οδηγό που γράφω (εγκατάσταση
desktop συστήματος από το μηδέν):

http://store.itsyourftp.com/~sonic2000gr/freebsd/freebsd-unofficial.tar.gz

Υπάρχουν πολλά ακόμα ενδιαφέροντα links, ίσως είναι σκόπιμο να ρίξεις
μια ματιά γενικά στο documentation, τόσο το ελληνικό όσο και το Αγγλικό.
Π.χ. για τεχνικές διαφορές από το Linux μπορείς να δεις εδώ:

http://www.freebsd.org/doc/el_GR.ISO8859-7/articles/linux-users

Ο τρόπος με τον οποίο γράφεται και μετατρέπεται το documentation σε
διάφορες μορφές, περιγράφεται στο fdp-primer:

http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer

Όταν αισθάνεσαι έτοιμος να βοηθήσεις, μπορείς να επιλέξεις οτιδήποτε
αμετάφραστο κομμάτι θέλεις και να μας στείλεις ένα μήνυμα εδώ. Μπορείς
ακόμα να βοηθήσεις αν θες και στο review και διορθώσεις ήδη έτοιμων
τμημάτων.  Ελπίζω να μην έγινα κουραστικός με το μεγάλο post!

Μανώλης

P.S. Άλλαξα το email μου στη λίστα, η otenet με το blacklisting σε λίγο 
δεν θα στέλνει email ούτε από το ένα μηχάνημα της στο άλλο...




More information about the Freebsd-doc-el mailing list