<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
  <meta content="text/html;charset=ISO-8859-7" http-equiv="Content-Type">
  <title></title>
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
<title></title>
<meta name="GENERATOR" content="OpenOffice.org 1.1.3  (Linux)">
<meta name="CREATED" content="20050913;16360900">
<meta name="CHANGED" content="16010101;0">
<style>
        <!--
                @page { size: 21cm 29.7cm; margin: 2cm }
                P { margin-bottom: 0.21cm }
        -->
        </style>
<p style="margin-bottom: 0cm;" lang="el-GR">Μπορεί το
παρακάτω να είναι fixed αλλά μου έχει
μείνει και μια μεγάλη απορία. Αν κάποιος
ξέρει και έχει χρόνο και όρεξη θα χαρώ
να τον ακούσω.<br>
<br>
Εγκατέστησα ubuntu 5.0.4 (debian
based distro) επιλέγοντας ελληνικά παντού
και κατέληξα να έχω ένα πλήρως ελληνικό
περιβάλλον. Όταν όμως προσπάθησα να
συνδεθώ σε έναν samba server και να δω φακέλους
με αρχεία με ελληνικά ονόματα είχα
σοβαρό πρόβλημα. Κάνοντας mount τα samba
shares τα αρχεία με πλήρως ελληνικά ονόματα
εμφανιζόντουσαν με ένα αγγλικό ερωτηματικό
(?). Αν είχαν τα πρώτα γράμματα αγγλικά
εμφανιζόντουσαν μόνο αυτά και μετά
τίποτα! Ούτε καν τα γνωστά παπαδάκια
(aka κεινέζικα) δεν έβλεπα.<br>
Το περίεργο είναι
ότι μέσα από τον file browser του ubuntu (gnome
nautilus) είχα την δυνατότητα να κάνω browse
ένα samba share δίνοντας στο address bar
smb://server_ip/share_name και τότε έβλεπα μια χαρά
ελληνικά (το ίδιο και μπουτάροντας με
knopel και εννοείτε ότι οι ΗΥ που τρέχαν
windows me/2k/xp τα έβλεπαν επίσης όλα καλά)!
Αυτό με αποπροσανατόλισε τελείως και
έψαξα πολλές ώρες (συμπαθάτε με αλλά
ήταν η πρώτη μου εγκατάσταση linux desktop)
την λύση από την πλευρά του ubuntu desktop δοκιμάζοντας από λογικά
πράγματα (ρυθμίσεις κωδικοσελίδας στο mount) μέχρι ότι ματζούνι έβρισκα
που έμοιαζε να έχει έστω και μικρή σχέση (και δυστηχώς υπήρχαν πολά από
παλοιές εποχές που οι διανομές linux δεν παίζαν έτσι απλά με τα
ελληνικά).
Όταν τελικά "τα πήρα" πήγα στον
samba server και ζήτησα να μου βγάλει logs σε
debug level 9 (δηλαδή πολύ υψηλό) και έκανα
μια σύνδεση από το linux και μια από windows
και ανακάληψα ότι στην σύνδεση από linux
εμφανιζόντουσαν errors που αναφερόντουσαν
στην μετατροπή κωδικοσελίδας των
χαρακτήρων (sorry αλλά δεν βρίσκω τα logs,
ήταν κάτι σαν error: cp_convert ή κάτι πολύ
κοντινό, πάντως ήταν το μοναδικό error και
ήταν εμφανές ότι αφορούσε character
conversion). Με όπλο το error και σύμαχο το google
βρήκα μετά από πολές σελίδες ενα ρωσικό
mail archive που μέσα από τα δόντια μου έδηνε
να καταλάβω ότι μετά από κάποια έκδοση
του samba ο admin έπρεπε πλέων να δηλώνει dos
codepage και unix codepage στο smb.conf για να παίζουν
οι linux clients σωστά! Και ορίστε η μαγική
ρύθμιση:<br>
   dos charset = 737<br>
<br>
Η μεγάλη
απορία λοιπόν είναι : ΜΑ ΓΙΑΤΙ Ο NAUTILUS
ΕΔΕΙΧΝΕ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΞ ΑΡΧΗΣ (ΧΩΡΙΣ ΤΗΝ
ΡΥΜΘΙΣΗ)???? Προφανώς ή έστω πιθανότατα
-σκέφτομαι εγώ- θα υπάρχει τρόπος να
ξεπεραστεί το πρόβλημα και χωρίς ρύθμιση
στον samba server αλλά ποιος είναι?. Και είναι και το άλλο
σπάσιμο: Γιατί να συνεργάζεται ο linux
server με τους windows clients με λιγότερες
ρυθμίσεις από ότι για να παίξει με τους
linux clients (ΟΚ,ΟΚ το ξέρω ότι το samba φτιάχτηκε
κυρίως για να συνεργάζεται με τους
windows clients αλλά και πάλι...)<br>
<br>
<br>
</p>
</body>
</html>