Linux-greek-users Digest, Vol 46, Issue 26

Vasileios Giannakopoulos - Βασίλειος Γιαννακόπουλος billg at hellug.gr
Wed Feb 14 18:20:19 EET 2007


O/H linux-greek-users-request at lists.hellug.gr έγραψε:
> Send Linux-greek-users mailing list submissions to
> 	linux-greek-users at lists.hellug.gr
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> 	http://lists.hellug.gr/mailman/listinfo/linux-greek-users
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> 	linux-greek-users-request at lists.hellug.gr
>
> You can reach the person managing the list at
> 	linux-greek-users-owner at lists.hellug.gr
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Linux-greek-users digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
>    1. Re: Linux-greek-users Digest, Vol 46, Issue 25
>       (Vasileios Giannakopoulos - Βασίλειος Γιαννακόπουλος)
>    2. Re: Linux-greek-users Digest, Vol 46, Issue 25
>       ( Αθανάσιος Οικονόμου )
>    3. Re: Linux-greek-users Digest, Vol 46, Issue 25
>       (Vasileios Giannakopoulos - Βασίλειος Γιαννακόπουλος)
>    4. Re: Free Linux driver development (Giorgos Keramidas)
>    5. Re: Linux-greek-users Digest, Vol 46, Issue 25 (Christos Ricudis)
>    6. Re: Free Linux driver development (Christos Ricudis)
>    7. Re: Free Linux driver development (Giorgos Keramidas)
>    8. Re: Περί motherboard (V13)
>    9. Re: Περί motherboard (Tasos Laskos)
>   10. Re: Linux-greek-users Digest, Vol 46, Issue 25 (V13)
>   11. Re: Περί motherboard (V13)
>   12. Re: Περί motherboard (Tasos Laskos)
>   13. Re: Περί motherboard (George Notaras)
>   14. Re: Περί motherboard (Tasos Laskos)
>   15. Re: Ελληνική Ομάδα Μεταφραστών του openSuSE Ανακοίνωση #2
>       (Spiros Georgaras)
>   16. Re: Περί motherboard (Giorgos Keramidas)
>   17. Re: Περί motherboard (George Notaras)
>   18. Re: Περί motherboard (George Notaras)
>   19. Re: Ελληνική Ομάδα Μεταφραστών του openSuSE Ανακοίνωση #2
>       (Dimitrios Glezos)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Wed, 14 Feb 2007 10:38:47 +0000
> From: Vasileios Giannakopoulos - Βασίλειος Γιαννακόπουλος
> 	<billg at hellug.gr>
> Subject: Re: Linux-greek-users Digest, Vol 46, Issue 25
> To: linux-greek-users at lists.hellug.gr
> Message-ID: <45D2E6B7.9010702 at hellug.gr>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7
>
> O/H linux-greek-users-request at lists.hellug.gr έγραψε:
>   
>> Send Linux-greek-users mailing list submissions to
>> 	linux-greek-users at lists.hellug.gr
>>
>> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>> 	http://lists.hellug.gr/mailman/listinfo/linux-greek-users
>> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
>> 	linux-greek-users-request at lists.hellug.gr
>>
>> You can reach the person managing the list at
>> 	linux-greek-users-owner at lists.hellug.gr
>>
>> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
>> than "Re: Contents of Linux-greek-users digest..."
>>
>>
>> Today's Topics:
>>
>>    1. Re: Ελληνική Ομάδα Μεταφραστών του openSuSE Ανακοίνωση #2
>>       (Michael Iatrou)
>>    2. Re: CVS - v,v,v file names - SOLVED (Stelios A.)
>>    3. Re: πρόβλημα σε εγκατάσταση (Christos Ricudis)
>>    4. Περί motherboard (George Notaras)
>>    5. Sibyllikh Plhroforia (Christos Ricudis)
>>    6. Re: CVS - v,v,v file names (Giorgos Keramidas)
>>    7. Re: CVS - v,v,v file names - SOLVED (Giorgos Keramidas)
>>    8. ATI synexeia (Harris Kosmidhs)
>>
>>
>> ----------------------------------------------------------------------
>>
>> Message: 1
>> Date: Wed, 14 Feb 2007 04:48:28 +0200
>> From: Michael Iatrou <m.iatrou at freemail.gr>
>> Subject: Re: Ελληνική Ομάδα Μεταφραστών του openSuSE Ανακοίνωση #2
>> To: linux-greek-users at lists.hellug.gr
>> Message-ID: <200702140448.28394.m.iatrou at freemail.gr>
>> Content-Type: text/plain;  charset="iso-8859-7"
>>
>> When the date was Wednesday 14 February 2007 01:18, Vasileios 
>> Giannakopoulos - Βασίλειος Γιαννακόπουλος wrote:
>>
>>   
>>     
>>> Αγαπητοί Φίλοι του ανοικτού λογισμικού, του Linux και ειδικότερα του
>>> openSuSE,
>>> [...]
>>> Φιλικά,
>>> Βασίλης Γιαννακόπουλος
>>>     
>>>       
>> Εχμ, αυτό εμένα μου φαίνεται περισσότερο καταγγελία για κάποιους (ποιούς;) 
>> που κάνουν/κάνανε κάτι (τί;) με το οποίο δεν συμφωνείς, παρά ανακοίνωση για 
>> ομάδα μεταφράσεων. 
>>
>> Με την ευκαιρία, ήδη δεν υπάρχει μια ομάδα Ελληνικών μεταφράσεων; Δεν θα 
>> μπορούσε η προσπάθεια σας να ενοποιηθεί με τη δική τους για καλύτερη 
>> διαχείριση εργασιών; Υποθέτω ότι αρκετά κομμάτια μεταφράσεων δεν θα είναι 
>> OpenSuSE specific.
>>
>> Έτσι ΟΛΟΙ οι ΦΙΛΟΙ του ανοικτού λογισμικού που απαρτίζουν τη ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ και 
>> ΠΙΣΤΕΥΟΥΝ ότι ένα Εξελληνισμένο περιβάλλον εργασίας ΒΟΗΘΑΕΙ στη καθημερινή 
>> τους εργασία αλλά και γενικότερα προάγει έναν ΚΑΛΥΤΕΡΟ κόσμο, θα μπορούν να 
>> απολαμβάνουν τις μεταφράσεις. Γιατί ένας καλύτερος ΚΟΣΜΟΣ αξίζει σε όλους 
>> ΤΟΥΣ Έλληνες Χρήστες LINUX, όχι μόνο αυτούς του OpenSuSE, ΣΩΣΤΑ;
>>
>>   
>>     
> Φυσικά και πρέπει να ενοποιηθούν οι προσπάθειες, όμως αυτό δεν σημαίνει
> ότι δεν θα πρέπει η κάθε ομάδα να έχει τον προσωπικό της χώρο, ΟΥΤΕ
> φυσικά ότι θα πρέπει κάποιοι άνθρωποι ή κάποιες ομάδες να δημιουργούν
> προβλήματα στους υπόλοιπους. Η ειρωνεία και η ατομικότητα δεν βοήθησε
> ποτέ κανέναν. Εγώ είμαι διατεθειμένος  (και το θέλω προσωπικά πολύ) να
> ενωθούμε και να ΟΡΓΑΝΩΘΟΥΜΕ όλοι όσοι έχουμε να κάνουμε με μεταφράσεις,
> όμως προσωπικά η τεχνολογία της λίστας για εμένα είναι πολύ δυσχρηστη
> ειδικά αν σκεφτείτε ότι μέσω του news.grnet.gr ή του news.ntua.gr δεν
> μπορούμε να συνδεθούμε οι κάτοικοι/φοιτητές του εξωτερικού και πρέπει να
> γεμίζουν τα εισερχόμενα μας με καταιγισμό e-mail κάθε μέρα. Οι Δημόσιες
> Συζητήσεις, ΕΙΝΑΙ λύση και από όσο γνωρίζω όλοι (διανομές,
> προγραμματιστές κλπ )τις χρησιμοποιούν, μόνο κάποιοι απαρχαιωμένοι
> δεινόσαυροι έχουν μείνει ακόμα στις λίστες...
> Ναι είναι θέμα ασφάλειας, όμως εγώ γνωρίζω ότι μόνο αν βγάλεις το
> καλώδιο του δικτύου από τον υπολογιστή σου είσαι ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ ασφαλής. Όλα
> τα συστήματα ΣΠΑΝΕ απλά θέλει προσοχή και συντήρηση.
> Ευχαριστώ
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Wed, 14 Feb 2007 12:47:11 +0200
> From: " Αθανάσιος Οικονόμου " <athoik at gmail.com>
> Subject: Re: Linux-greek-users Digest, Vol 46, Issue 25
> To: " Vasileios Giannakopoulos - Βασίλειος Γιαννακόπουλος "
> 	<billg at hellug.gr>
> Cc: linux-greek-users at lists.hellug.gr
> Message-ID:
> 	<79452a0d0702140247q179c6c5br67e1fd919994b415 at mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7; format=flowed
>
>   
>> Ναι είναι θέμα ασφάλειας, όμως εγώ γνωρίζω ότι μόνο αν βγάλεις το
>> καλώδιο του δικτύου από τον υπολογιστή σου είσαι ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ ασφαλής. Όλα
>> τα συστήματα ΣΠΑΝΕ απλά θέλει προσοχή και συντήρηση.
>>
>>     
> Ναι είναι θέμα ασφάλειας, όμως εγώ γνωρίζω ότι μόνο αν βγάλεις το
> καλώδιο του ρεύματος από τον υπολογιστή σου είσαι ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ ασφαλής. Όλα
> τα συστήματα ΣΠΑΝΕ απλά θέλει προσοχή και συντήρηση.
>
> Μην νομίζεις ότι το δίκτυο είναι η μοναδική απειλή για έναν SysAdmin.
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 3
> Date: Wed, 14 Feb 2007 10:58:52 +0000
> From: Vasileios Giannakopoulos - Βασίλειος Γιαννακόπουλος
> 	<billg at hellug.gr>
> Subject: Re: Linux-greek-users Digest, Vol 46, Issue 25
> To: linux-greek-users at lists.hellug.gr
> Message-ID: <45D2EB6C.4070802 at hellug.gr>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7
>
> O/H Αθανάσιος Οικονόμου έγραψε:
>   
>>> Ναι είναι θέμα ασφάλειας, όμως εγώ γνωρίζω ότι μόνο αν βγάλεις το
>>> καλώδιο του δικτύου από τον υπολογιστή σου είσαι ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ ασφαλής. Όλα
>>> τα συστήματα ΣΠΑΝΕ απλά θέλει προσοχή και συντήρηση.
>>>
>>>       
>> Ναι είναι θέμα ασφάλειας, όμως εγώ γνωρίζω ότι μόνο αν βγάλεις το
>> καλώδιο του ρεύματος από τον υπολογιστή σου είσαι ΟΥΣΙΑΣΤΙΚΑ ασφαλής. Όλα
>> τα συστήματα ΣΠΑΝΕ απλά θέλει προσοχή και συντήρηση.
>>
>> Μην νομίζεις ότι το δίκτυο είναι η μοναδική απειλή για έναν SysAdmin.
>>     
> Νομίζω ότι όλοι πιάσανε αυτό που ήθελα να πω. φυσικά και υπάρχουν και
> άλλοι κίνδυνοι, όπως είναι οι χρήστες, τα φυσικά φαινόμενα κλπ αλλά δεν
> είναι εκεί το νόημα, αλλά στο ότι ο καθένας μπορεί να πει «δεν το θεωρω
> αυτό ασφαλές», δεν σημαίνει ότι επειδή δεν θεωρεί κάποιος κάτι ασφαλές
> θα πρέπει να ΕΠΙΒΑΛΕΙ την άποψή του. ΤΙΠΟΤΑ δεν είναι ασφαλές αν δεν το
> συντηρούμε και αν δεν το προσέχουμε και αν δεν το ΘΕΛΟΥΜΕ να είναι
> ασφαλές. Εκεί θέλω να καταλήξω
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 4
> Date: Wed, 14 Feb 2007 13:13:39 +0200
> From: Giorgos Keramidas <keramida at ceid.upatras.gr>
> Subject: Re: Free Linux driver development
> To: Spiros Bolis <sbolis at freemail.gr>
> Cc: linux-greek-users at lists.hellug.gr
> Message-ID: <20070214111339.GA4275 at kobe.laptop>
> Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7
>
> On 2007-02-14 00:30, Spiros Bolis <sbolis at freemail.gr> wrote:
>   
>> epanerxomai giati eixame neotera - prosfato slashdot
>> http://www.kroah.com/log/linux/free_drivers_faq.html
>>     
> [...]
>   
>> Y.G. Keramida, des thn teleytaia erwthsh gia ta BSD ;-)
>>     
>
> Δεν λέει και τίποτα 'ενδιαφέρον' για τα BSD.  Αυτό που λέει είναι,
> βασικά, "δεν ξέρω τίποτα για το development των BSD".
>
> Η διατύπωση είναι ιδιαίτερα κακή όμως.  Χρησιμοποιεί την έκφραση "I have
> no input into their development at all, sorry", που μπορεί να κάνει τον
> αναγνώστη να πιστέψει ότι παρόλο που *προσπάθησε* να μάθει κάτι για τη
> διαδικασία ανάπτυξης των BSD, δεν μπόρεσε να πάρει 'input', επειδή π.χ.
> δεν είναι τόσο "ανοιχτή" η διαδικασία αυτή.
>
> Αυτό δεν ισχύει, και είναι πολύ σοβαρό λάθος να το γράφει έτσι, με
> διφορούμενο τρόπο.  Κάνει κακό στη φήμη των BSD projects, χωρίς να
> υπάρχει κανένας απολύτως λόγος.
>
>  * Οποιοσδήποτε μπορεί να συμμετέχει στην ανάπτυξη των BSD συστημάτων.
>
>  * Οποιοσδήποτε μπορεί να παρακολουθήσει από κοντά τις εξελίξεις για
>    κάποιο από αυτά.
>
>    Μέσω mailing lists, web sites, blogs, οργανωμένων συνεδρίων, και με
>    ένα σωρό άλλους τρόπους μπορεί όποιος θέλει να μάθει πως
>    αναπτύσσεται, ποιά features έχει, τι hardware υποστηρίζει, τι
>    απαιτήσεις έχει σε υλικό το BSD που τον ενδιαφέρει, ή ότι άλλο τέλος
>    πάντων του έχει κινήσει το ενδιαφέρον.
>
> Η παρουσίαση "Πώς Λειτουργεί το FreeBSD Project"[1], την οποία είχα
> ετοιμάσει για το ΑΤΕΙ Θεσσαλονίκης το Δεκέμβρη που μας πέρασε, έχει
> περισσότερες λεπτομέρειες.
>
> [1] http://students.ceid.upatras.gr/~keramida/freebsd-project.pdf
>
> Δεν είναι ξεκάθαρα όλα τα χαρακτηριστικά μιας ανοιχτής, ελεύθερης,
> merit-based διαδικασίας ανάπτυξης από ένα PDF και μόνο, αλλά όποιος
> θέλει να μάθει περισσότερες λεπτομέρειες ας με ρωτήσει.
>
>
>
> ------------------------------
>
> Message: 5
> Date: Wed, 14 Feb 2007 13:21:08 +0200
> From: Christos Ricudis <ricudis at komodino.itc.auth.gr>
> Subject: Re: Linux-greek-users Digest, Vol 46, Issue 25
> Cc: linux-greek-users at lists.hellug.gr
> Message-ID: <45D2F0A4.1070108 at komodino.itc.auth.gr>
> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-7; format=flowed
>
> Vasileios Giannakopoulos - Βασίλειος Γιαννακόπουλος wrote:
>   
>> O/H linux-greek-users-request at lists.hellug.gr έγραψε:
>>   
>>     
>>> Send Linux-greek-users mailing list submissions to
>>> 	linux-greek-users at lists.hellug.gr
>>>
>>> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>>> 	http://lists.hellug.gr/mailman/listinfo/linux-greek-users
>>> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
>>> 	linux-greek-users-request at lists.hellug.gr
>>>
>>> You can reach the person managing the list at
>>> 	linux-greek-users-owner at lists.hellug.gr
>>>
>>> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
>>> than "Re: Contents of Linux-greek-users digest..."
>>>
>>>
>>> Today's Topics:
>>>
>>>    1. Re: Ελληνική Ομάδα Μεταφραστών του openSuSE Ανακοίνωση #2
>>>       (Michael Iatrou)
>>>    2. Re: CVS - v,v,v file names - SOLVED (Stelios A.)
>>>    3. Re: πρόβλημα σε εγκατάσταση (Christos Ricudis)
>>>    4. Περί motherboard (George Notaras)
>>>    5. Sibyllikh Plhroforia (Christos Ricudis)
>>>    6. Re: CVS - v,v,v file names (Giorgos Keramidas)
>>>    7. Re: CVS - v,v,v file names - SOLVED (Giorgos Keramidas)
>>>    8. ATI synexeia (Harris Kosmidhs)
>>>
>>>
>>> ----------------------------------------------------------------------
>>>
>>> Message: 1
>>> Date: Wed, 14 Feb 2007 04:48:28 +0200
>>> From: Michael Iatrou <m.iatrou at freemail.gr>
>>> Subject: Re: Ελληνική Ομάδα Μεταφραστών του openSuSE Ανακοίνωση #2
>>> To: linux-greek-users at lists.hellug.gr
>>> Message-ID: <200702140448.28394.m.iatrou at freemail.gr>
>>> Content-Type: text/plain;  charset="iso-8859-7"
>>>
>>> When the date was Wednesday 14 February 2007 01:18, Vasileios 
>>> Giannakopoulos - Βασίλειος Γιαννακόπουλος wrote:
>>>
>>>   
>>>     
>>>       
>>>> Αγαπητοί Φίλοι του ανοικτού λογισμικού, του Linux και ειδικότερα του
>>>> openSuSE,
>>>> [...]
>>>> Φιλικά,
>>>> Βασίλης Γιαννακόπουλος
>>>>     
>>>>       
>>>>         
>>> Εχμ, αυτό εμένα μου φαίνεται περισσότερο καταγγελία για κάποιους (ποιούς;) 
>>> που κάνουν/κάνανε κάτι (τί;) με το οποίο δεν συμφωνείς, παρά ανακοίνωση για 
>>> ομάδα μεταφράσεων. 
>>>
>>> Με την ευκαιρία, ήδη δεν υπάρχει μια ομάδα Ελληνικών μεταφράσεων; Δεν θα 
>>> μπορούσε η προσπάθεια σας να ενοποιηθεί με τη δική τους για καλύτερη 
>>> διαχείριση εργασιών; Υποθέτω ότι αρκετά κομμάτια μεταφράσεων δεν θα είναι 
>>> OpenSuSE specific.
>>>
>>> Έτσι ΟΛΟΙ οι ΦΙΛΟΙ του ανοικτού λογισμικού που απαρτίζουν τη ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ και 
>>> ΠΙΣΤΕΥΟΥΝ ότι ένα Εξελληνισμένο περιβάλλον εργασίας ΒΟΗΘΑΕΙ στη καθημερινή 
>>> τους εργασία αλλά και γενικότερα προάγει έναν ΚΑΛΥΤΕΡΟ κόσμο, θα μπορούν να 
>>> απολαμβάνουν τις μεταφράσεις. Γιατί ένας καλύτερος ΚΟΣΜΟΣ αξίζει σε όλους 
>>> ΤΟΥΣ Έλληνες Χρήστες LINUX, όχι μόνο αυτούς του OpenSuSE, ΣΩΣΤΑ;
>>>
>>>   
>>>     
>>>       
>> Φυσικά και πρέπει να ενοποιηθούν οι προσπάθειες, όμως αυτό δεν σημαίνει
>> ότι δεν θα πρέπει η κάθε ομάδα να έχει τον προσωπικό της χώρο, ΟΥΤΕ
>> φυσικά ότι θα πρέπει κάποιοι άνθρωποι ή κάποιες ομάδες να δημιουργούν
>> προβλήματα στους υπόλοιπους. Η ειρωνεία και η ατομικότητα δεν βοήθησε
>> ποτέ κανέναν. Εγώ είμαι διατεθειμένος  (και το θέλω προσωπικά πολύ) να
>> ενωθούμε και να ΟΡΓΑΝΩΘΟΥΜΕ όλοι όσοι έχουμε να κάνουμε με μεταφράσεις,
>> όμως προσωπικά η τεχνολογία της λίστας για εμένα είναι πολύ δυσχρηστη
>> ειδικά αν σκεφτείτε ότι μέσω του news.grnet.gr ή του news.ntua.gr δεν
>> μπορούμε να συνδεθούμε οι κάτοικοι/φοιτητές του εξωτερικού και πρέπει να
>> γεμίζουν τα εισερχόμενα μας με καταιγισμό e-mail κάθε μέρα. Οι Δημόσιες
>> Συζητήσεις, ΕΙΝΑΙ λύση και από όσο γνωρίζω όλοι (διανομές,
>> προγραμματιστές κλπ )τις χρησιμοποιούν, μόνο κάποιοι απαρχαιωμένοι
>> δεινόσαυροι έχουν μείνει ακόμα στις λίστες..
>>     
>
> Egw pali gia kapoio logo niw8w apisteyta tyxeros poy to perissotero 
> pragma poy prokeitai na peiraksete einai .po files.
>
> Toulaxiston ayta, me to swsto[1] locale setting, mporoun na agnoh8oun.
>
>
> [1] C
>
>   
Σπύρο, έχεις δίκιο αλλά δεν θα καταγγείλω κανέναν. Ο λόγος είναι ότι δεν
έχω κάτι προσωπικό με κανέναν και δεν θέλω να δημιουργηθεί κάτι το
προσωπικό, αφού δεν έχει κάτι προσωπικό μαζί μου. Όποιος θέλει να
καταλαβαει ας καταλαβει, οποιος θελει να το πεταξει στα σκουπιδια ας το
κανει.
φιλικά,
Β.Γ.




More information about the Linux-greek-users mailing list