emacs & ελληνικό λεξικό

Neon Absentius absent at sdf.lonestar.org
Sun Oct 9 19:40:30 EEST 2005


On Sun, Oct 09, 2005 at 07:03:14PM +0300, Argiris Mokios wrote:
> Έχω suse 9.3 αλλά αποφάσισα να βγάλω τον emacs που έδινε και έκανα compile
> την έκδοση 21.4. Το πρόβλημα όμως παραμένει.
> Έχει ένα κάρο γλώσσες για το λεξικό εκτός από ελληνικά.

Μήπως κοιτάζεις μόνο στο menu της menu-bar;  Το ελληνικό λεξικό δεν
θα εμφανιστεί εκεί, ο κώδικας που σου είπα απλά ενημερώνει τον Εμάξ 
για την ύπαρξη του Ελληνικού λεξικού, δεν του λέει να το βάλει και
στο μενού.  Δεν ξέρω πως να το βάλω στο μενου, την έχω
απενεργοποιήσει την μπάρα.  

> Δυστυχώς, αυτό που μου προτείνεις δεν παίζει.

Χμ! περίεργο.  Τι ακριβώς έχεις στο .emacs σου;  Μπορεί να μπορέσω
να σε βοηθήσω αλλά χρειάζομαι ποιο συγκεκριμένα δεδομένα.  Τι ακριβώς 
συμβαίνει;  «Δεν παίζει» δεν είναι και πολύ σαφές :) 

Ο Emacs 21.4 *σίγουρα* το έχει ενσωματωμένο το ispell.el.  Είναι πιθανόν
να οφείλεται το πρόβλημα σε κάποιο conflict.  Για να δούμε τι παίζει
κάνε το εξής, πάνε σε ένα command line και δώσε

$ emacs -q

αυτή η εντολή κάνει τον Εμάξ να ξεκινήσει χωρίς να κάνει eval το
~/.emacs.

Για να βεβαιωθούμε ότι το ispell είναι όντως ενσωματωμένο δώσε την
εντολή "M-x ispell".  Τι σου λέει;

Αν σου βγάλει "error" πες μου τι ακριβώς λέει (δες στην επόμενη
παράγραφο πως πως μπορείς να βρείς τα error messages.)  Αλλιώς δώσε
C-g για να ακυρώσεις την εντολή κάνε copy τα παρακάτω σε κάποιο
buffer, πχ το *scratch*, και κάνε eval, δλδ πήγαινε στο τέλος κάθε
παρένθεσης και χτύπα "C-x C-e".


;---- 8< ----- Begin kops-kops 
(setq ispell-program-name "aspell") ;; C-x C-e here 
   (add-to-list 'ispell-dictionary-alist
                '("el"
                  "[a-zA-Z\341\342\343\344\345\346\347\350\351\352\353\354\355\356\3\
57\360\361\363\364\365\366\367\370\371\301\302\303\304\305\306\307\310\311\312\313\314\\
315\316\317\320\321\323\324\325\326\327\330\331\362\334\335\336\337\374\375\376\266\270\
\271\272\274\276\277\372\373\332\333\300\340]"
                  "[^a-zA-Z\341\342\343\344\345\346\347\350\351\352\353\354\355\356\\
357\360\361\363\364\365\366\367\370\371\301\302\303\304\305\306\307\310\311\312\313\314\
\315\316\317\320\321\323\324\325\326\327\330\331\362\334\335\336\337\374\375\376\266\27\
0\271\272\274\276\277\372\373\332\333\300\340]"
                  "['\"]" t ("latin/greek") nil iso-8859-7)) ;; C-x C-e here 

(setq ispell-dictionary "el") ;; C-x C-e here 
(set-default 'ispell-local-dictionary "el") ;; C-x C-e here 
;---- 8< ----- End kops-kops

Τώρα άνοιξε κάποιο αρχείο με ελληνικά και δώσε "M-x ispell".  Τι συμβαίνει;

> Σε ευχαριστώ πάντως.
> Επίσης, αν βάλω την ispell.el(3.6) και κάνω byte-compile ενώ την βλέπει, 
> όταν πάω αλλάξω γλώσσα μου
> βγάζει ένα error και δεν βλέπει κανένα λεξικό.

Γίνε πιο συγκεκριμένος.  Τι *ακριβώς* error σου βγάζει;  Μπορείς να
δείς όλα τα error messages στο *Messages* buffer.  Χτύπα 

C-x b *Messages* RET

και ψάξε να βρείς το εν λόγω μήνυμα. 

-- 
 There is no national science just as there is no national
multiplication table; what is national is no longer science.
         -- Anton Checov




More information about the Linux-greek-users mailing list