Netmod, SuSE 9.2 kai glwssikes anazhthseis...

Giorgos Keramidas keramida at ceid.upatras.gr
Mon Nov 15 17:30:47 EET 2004


On 2004-11-15 14:55, Aristotelis <arisg at hellug.gr> wrote:
>On 2004-11-15, Giorgos Keramidas <keramida at ceid.upatras.gr> wrote:
>>On 2004-11-15 16:09, Vivia Nikolaidou <vivia at ee.auth.gr> wrote:
>>>
>>> Μια δική μου απορία: Πώς θα μπορούσε να μεταφραστεί το scripting
>>> language???
>>
>> Ακριβής και δόκιμος όρος δεν νομίζω να υπάρχει.  Θα χαρώ να με
>> διαψεύσει κάποιος όμως, χωρίς ταυτόχρονα να κατακρεουργήσει και
>> κάθε αισθητικό κριτήριο που έχω :P
>
> Kai bebaia na afhsoyme ton xristiano oro ekei poy brisketai kai na
> mhn ton metafrasoyme den to skefthke kaneis.

Πώς, πώς... το σκέφτομαι εγώ.  Περίπου 50-60 φορές τη μέρα.  Κάθε φορά
που μεταφράζω κάτι από το documentation του FreeBSD και βρίσκω ένα όρο
που δε μου φαίνεται και πολύ εύηχη η επικρατέστερη μετάφραση που έχω
δει μέχρι σήμερα :P




More information about the Linux-greek-users mailing list