Mapping εντολών του vi (SOLVED)

Fanurgakis Manolis mfano at freemail.gr
Fri Dec 12 23:34:23 EET 2003


On Friday 12 December 2003 13:38, Michael Manousos wrote:
> Fanurgakis Manolis wrote:
> > [...] Αν γίνουν κάποια map όπως τα παρακάτω:
> > :map ι i
> > :map α a
> > :map δ d
> >
> > θα είναι αρκετά πιο εύκολη η ζωή στον vi κατά την πληκτρολόγηση
> > ελληνικών κειμένων. Δε θα χρειάζεται πια αλλαγή σε αγγλικά
> > βγαίνοντας από insert mode για να κάνεις διορθώσεις [...]
>
> Giati de sou kanei to
> set keymap=greek?

(Αν κάνει λέει; Αν δεν ξέρεις τι ψάχνεις όμως... (-8 )

===========<vi documentation>===========
9. Input with a keymap		*mbyte-keymap*

When the keyboard doesn't produce the characters you want to enter in
your text, you can use the 'keymap' option.  This will translate one or
more (English) characters to another (non-English) character.  This only
happens when typing text, not when typing Vim commands.  This avoids
having to switch between two keyboard settings.

[...]

In Insert and Command-line mode you can use CTRL-^ to toggle between
using the keyboard map or not. |i_CTRL-^| |c_CTRL-^| This flag is
remembered for Insert mode with the 'iminsert' option.  When leaving and
entering Insert mode the previous value is used.
===========</vi documentation>===========

Θέτοντας λοιπόν:

:set keymap=greek_iso-8859-7

μπορεί κανείς να έχει μόνιμα το πληκτρολόγιο στα _αγγλικά_. Όταν γίνεται 
εισαγωγή/διόρθωση κλπ, στο status bar του vi γράφει και ένα «(lang)» 
για να δείξει ότι εισάγονται _ελληνικοί_ χαρακτήρες όπως και γίνεται. 
(Απ΄ ότι βλέπω, δουλεύουν και τόνοι/διαλυτικά και με shift+ς γράφει και 
άνω τελεία. Super!!!)

Τέλος, μπορεί κανείς, όντας σε edit mode, να εναλλάξει μεταξύ ελληνικών 
και αγγλικών με Ctrl-^.

Το παραπάνω λύνει μια χαρά το ζήτημα χωρίς να χρειάζονται mappings.

Παιδιά, σας ευχαριστώ για την άμεση ανταπόκριση. (Και το Θεό για τον vi 
(-8 )




More information about the Linux-greek-users mailing list