Greek LaTeX distro
Simos Xenitellis
simos74 at gmx.net
Thu Oct 10 15:33:15 EEST 2002
> From: V13 <v13 at priest.com>
> To: Antonios Christofides <A.Christofides at itia.ntua.gr>,
> linux-greek-users at lists.hellug.gr
> Subject: Re: Greek LaTeX distro
> Date: Mon, 7 Oct 2002 23:19:45 +0300
>
> On Monday 07 October 2002 22:43, Antonios Christofides wrote:
>
> > Μπορεί να με νομίσετε υπερβολικό και να μου θυμίσετε ότι δεν
> > φτιάχνουμε κανένα Mozilla, κάνουμε κυρίως packaging. Το έχω υπόψη μου,
> > και γι' αυτό προσπαθώ να αποφύγω το CVS. Εξακολουθώ όμως να πιστεύω
> > στην ανάγκη του bug tracking και του patch submission. Ακόμα,
>
> Κατά τη γνώμη μου, πρώτα πάει το CVS, ώστε να μπορείς να έχεις ιστορικό και
> καλή οργάνωση σε ότι κάνεις, ειδικά αν ασχολούνται παραπάνω από ένα άτομα και
> μετά όλα τα άλλα.
>
> > Πείτε μου τη γνώμη σας σε όσα από τα παραπάνω έχετε γνώμη, για να
> > προχωρήσουμε.
>
> Ο σκοπός σου είναι να φτιάξεις μια 'Ελληνική' 'διανομή' για το LaTeX, η οποία
> να περιλαμβάνει τις αλλαγές που χρειάζονται για να δουλεύει με ελληνικά?
> Αν ναι, τότε ίσως είναι καλύτερο να επικοινωνήσει με τους τύπους που το
> φτιάχνουν, ώστε να συμπεριλάβουν τις αλλαγές μέσα στο official πακέτο.
> Άλλωστε, έχουν ήδη βάλει κάποια υποστήριξη για ελληνικά.
Simfonw me to Basili kai to V13 sxetika me tin epikoinwnia me tous
ypefthinous gia to LaTeX outws wste oi allages na mpoun toulaxiston kai
sto episimo paketo. Me afton to tropo, ka8e dianomi 8a mporesei na
prosferei ti douleia sas xwris kopo apo esas.
Sygxaritiria gia ti douleia pou exete kanei mexri stigmis,
simos
More information about the Linux-greek-users
mailing list