Den mporw na grapsw ellhnika

Nikos Mavroyanopoulos ma06205 at cc.uoi.gr
Tue Jul 13 20:32:34 EEST 1999


>   Το καλύτερο είναι να βάζετε greek το οποίο είναι alias στην κατάλληλη
> ρύθμιση. Π.χ. εμένα στο Debian είναι greek == el_GR.ISO-8859-7 (το
> βλέπετε αυτό μέσα στο /usr/share/locale/locale.alias ή κάτι παρόμοιο).
Den prepei na isxyei auto se oles tis distribution... Genika to
xx_YY kathorizetai apo tin libc kai mono.
xx einai to onoma tis glossas kata isokati
YY einai to onoma tis xoras... px yparxei fr_FR (galika stin galia)
kai fr_CA (galika ston kanada)

Gia tin libc5 einai gr_GR
gia tin glibc2 (libc6) prepei na einai gr_GR(an kai kamia
distribution pou exw dei me glibc2 den eixe ta ellinika locales)
To gr_GR itan lathos kai diorthothike stin glibc2.1 se el_GR opote:
gia tin glibc2.1 einai el_GR

> --
> Vasilis Vasaitis
> vvas at hal.csd.auth.gr

Nikos
--
====================================================================
Gia boithia (h na diagrafhte) e-mail sto majordomo at hellug.gr
Ta archives tis listas einai sto http://lists.hellug.gr/archives
prin steilete kapoia erothsh psakte mipos exei hdh apanththei.
Gia opoiodipote problima stilte e-mail ston owner-linux-greek-users at hellug.gr
====================================================================



More information about the Linux-greek-users mailing list