<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body text="#000000" bgcolor="#ffffff">
Δεν υπάρχει πρόβλημα Δημήτρη. Ούτως ή άλλως το trunk βολεύει
περισσότερο μιας και οι ημερομηνίες του είναι πιο χαλαρές.<br>
<br>
Στις 3/11/2010 12:25 μμ, ο/η Dimitrios Glentadakis έγραψε:
<blockquote
cite="mid:AANLkTimLd=ODc7hnue-VMQzp9bNcAY6V2p9Rk7PRNh3Q@mail.gmail.com"
type="cite">Πέτρο εγω μέχρι στιγμής στέλνω μεταφρασεις στο trunk.
Θα προτιμούσα να μην έχω να κάνω και με το trunk και με το stable.
Υπάρχει πρόβλημα αν στέλνω μόνο στο trunk ;<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
<div class="gmail_quote">2010/11/3 Petros Vidalis <span dir="ltr"><<a
moz-do-not-send="true" href="mailto:p_vidalis@hotmail.com">p_vidalis@hotmail.com</a>></span><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt
0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204);
padding-left: 1ex;">Καλημέρα και πάλι,<br>
η μεταφορά των μεταφράσεων από τον κλάδο stable στο trunk
γίνεται από μένα μέσω scripts.<br>
Ψάχνω να βρω γενικότερα τρόπους για την συγκεκριμένη ενέργεια
και να ενημερωθώ αλλά προς το παρόν το καθεστώς είναι έτσι.<br>
<br>
Σε ότι αφορά τις ημερομηνίες αυτό που μας νοιάζει είναι το
πάγωμα των μεταφράσεων.<br>
Αν και συνήθως οι ημερομηνίες δεν είναι τόσο οριστικές καλό
είναι να έχουμε στο μυαλό μας πότε γίνονται αυτές.<br>
<br>
<br>
Στις 3/11/2010 10:10 πμ, ο/η Χρήστος Κώτσαρης έγραψε:
<div>
<div class="h5"><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt
0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204);
padding-left: 1ex;">
Η απορίες μου είναι οι εξής σχετικά με το KDE 4.6:<br>
<br>
1) Το χρονοδιάγραμμα που μας έδωσε ο Πέτρος αναφέρεται
στο λογισμικό, όχι στις<br>
μεταφράσεις, από ό,τι καταλαβαίνω τουλάχιστον. Προφανώς
εμάς μας ενδιαφέρει<br>
πότε γίνεται το Freeze στις αλλαγές των strings έτσι
ώστε να μη κυνηγάμε έναν<br>
κινούμενο στόχο. Οι μεταφραστές μέχρι πότε μπορούμε να
το μεταφράσουμε;<br>
<br>
2) Οι μεταφράσεις που κάνουμε για το stable, με ποιό
τρόπο θα περάσουν στο<br>
trunk της επόμενης έκδοσης; Μήπως πρέπει να το κάνουμε
εμείς, με κάποια<br>
λειτουργία syncing?Το κάνει ο Πέτρος; Το κάνει με κάποιο
script το ίδιο το<br>
επίσημο KDE;<br>
<br>
ΥΓ: Τις τελευταίες μέρες ασχολήθηκα με τους υπολογιστές
μου, τους υπολογιστές<br>
τρίτων(πότε επιτέλους θα παρατήσουν τα Windows...), και
με τη σχολή μου, και<br>
δεν είχα χρόνο να προχωρήσω τη μετάφραση του kdepim και
του kdepimlibs. Παρόλα<br>
αυτά σκοπεύω να τα τελειώσω μέσα στο μήνα οποσδήπωτε.
Απλά το αναφέρω. Φυσικά<br>
αν κάποιος θέλει να βοηθήσει στους συγκεκριμένους
φακέλους κανένα πρόβλημα, να<br>
το κανονίσουμε.<br>
</blockquote>
<br>
</div>
</div>
</blockquote>
</div>
<br>
<br clear="all">
<br>
-- <br>
<div>Dimitrios Glentadakis</div>
<br>
</blockquote>
<br>
</body>
</html>