Τελείωσα την μετάφραση του rekonq (αρκετά αξιόλογος, δεν θα έλεγα όχι για πλήρη αντικατάσταση του konqueror στο KDE)<div>Ρίξτε μια ματια για τυχόν παρατηρησεις, σε κάποιο σημείο έχει δυο φορές τον πληθυντικό:</div><div><div>
<br></div><div><br></div><div>#: history/historypanel.cpp:190</div><div>#, kde-format</div><div>msgctxt "%1=Number of tabs. Value is always >=8"</div><div>msgid ""</div><div>"You are about to open %1 tabs.\n"</div>
<div>"Are you sure?"</div><div>msgid_plural ""</div><div>"You are about to open %1 tabs.\n"</div><div>"Are you sure?"</div><div>msgstr[0] ""</div><div>"Πρόκειται να ανοίξετε μια καρτέλα.\n"</div>
<div>"Σίγουρα;"</div><div>msgstr[1] ""</div><div>"Πρόκειται να ανοίξετε %1 καρτέλες.\n"</div><div>"Σίγουρα;"</div></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>Δημήτρης</div>
<div><br></div>